after part, end
end, issue, event
latter time (prophetic for future time)
posterity
last, hindermost
to discern, understand, consider
(Qal)
to perceive, discern
to understand, know (with the mind)
to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
to have discernment, insight, understanding
(Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
(Hiphil)
to understand
to cause to understand, give understanding, teach
(Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
(Polel) to teach, instruct
(TWOT) prudent, regard
this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such
(alone)
this one
this...that, the one...the other, another
(appos to subst)
this
(as predicate)
this, such
(enclitically)
then
who, whom
how now, what now
what now
wherefore now
behold here
just now
now, now already
(poetry)
wherein, which, those who
(with prefixes)
in this (place) here, then
on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
thus and thus
as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
from here, hence, on one side...on the other side
on this account
in spite of this, which, whence, how
to be wise
(Qal) to be or become wise, act wisely
(Piel) to make wise, teach wisdom, instruct
(Pual) to be made wise
(Hiphil) to make wise
(Hithpael) to show oneself wise, deceive, show one's wisdom
if, oh that!, if only!
if (unlikely condition)
if only!, oh that!, would that!
to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper
(Qal) to be prudent, be circumspect
(Hiphil)
to look at or upon, have insight
to give attention to, consider, ponder, be prudent
to have insight, have comprehension
insight, comprehension (subst)
to cause to consider, give insight, teach
the teachers, the wise
to act circumspectly, act prudently, act wisely
to prosper, have success
to cause to prosper
(Piel) to lay crosswise, cross (hands)
| Deuteronomy 32:29Modern KJV—Authorized Version |
|---|
| O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
| Original Text (WLC) |
|---|
| ל֥וּ חָכְמ֖וּ יַשְׂכִּ֣ילוּ זֹ֑את יָבִ֖ינוּ לְאַחֲרִיתָֽם׃ |
| Verse #5788 (Ch. #185) — 6 words, 27 lettersText Copied! | |||
|---|---|---|---|
| Data from Strong's Concordance | |||
| KJV | Strong's # | Hebrew | Value |
| H3863luʾ | לוּא | 37 | |
| H2449hakham | חָכַם | 68 | |
| that |
H7919sakhal | שָׂכַל | 350 |
| this, that |
H995biyn | בִּין | 62 |
| H319ʾahariyt | אַחֲרִית | 619 | |
| Total = | 1661 | |||
|---|---|---|---|---|
| Original Text | ||||
| Strong's # | Translit | Hebrew | Value | Inc |
| H3863 | lu | 36 | ||
| H2449 | hakhəmu | 74 | ||
| H7919 | yaskiylu | 376 | ||
| H2063 | zot | 408 | ||
| H995 | yaviynu | 78 | ||
| H319 | ləʾahariytam | 689 | ||