Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
Then ſaid they, What ſhall be the treſpaſſe offering, which wee ſhall returne to him? They anſwered, Fiue golden Emerods, and fiue golden mice, according to the number of the lordes of the Philiſtines: for one plague was on † you all, and on your lords.
אֶחָד , adjective, ʾehad — one (value 13)
H259,
אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,one (number)
one (number)
each, every
a certain
an (indefinite article)
only, once, once for all
one...another, the one...the other, one after another, one by one
first
eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Used in 739 Verses, 34 Books 966  Occurrence Count
אָמַר , verb, ʾamar — to utter, say (value 241)
H559,
אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.to say, speak, utter
(Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
(Niphal) to be told, to be said, to be called
(Hithpael) to boast, to act proudly
(Hiphil) to avow, to avouch
Used in 4337 Verses, 39 Books 5291  Occurrence Count
אָשָׁם , masculine noun, ʾasham — offense, guilt (value 341)
H817,
אָשָׁם ʼâshâm, aw-shawm'; from H816; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering:—guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).guilt, offense, sin, guiltiness
offense, sin, trespass, fault
guilt, guiltiness
compensation (for offense)
trespass or sin offering
Used in 41 Verses, 10 Books 46  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
זָהָב , masculine noun, zahav — gold (value 14)
H2091,
זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather.gold
as precious metal
as a measure of weight
of brilliance, splendour (fig.)
Used in 336 Verses, 34 Books 383  Occurrence Count
חָמֵשׁ , masculine/feminine noun, hameysh — five (value 348)
H2568,
חָמֵשׁ châmêsh, khaw-maysh'; masculine חֲמִשָּׁה chămishshâh; a primitive numeral; five:—fif(-teen), fifth, five (× apiece).five
five (cardinal number)
a multiple of five (with another number)
fifth (ordinal number)
Used in 273 Verses, 21 Books 342  Occurrence Count
טְחֹר , masculine plural noun, təhor — tumors (a result of dysentery) (value 217)
H2914,
טְחֹר ṭechôr, tekh-ore'; from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles):—emerod.tumours, haemorrhoids, piles
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
מַגֵּפָה , feminine noun, maggeyfa — a blow, slaughter, plague, pestilence (value 128)
H4046,
מַגֵּפָה maggêphâh, mag-gay-faw'; from H5062; a pestilence; by analogy, defeat:—(× be) plague(-d), slaughter, stroke.blow, slaughter, plague, pestilence, strike, smite
blow (fatal stroke)
slaughter (of battle)
plague, pestilence (divine judgment)
Used in 24 Verses, 9 Books 26  Occurrence Count
מָה , indefinite pronoun, interrogative pronoun, ma — what? how? anything (value 45)
H4100,
מָה mâh, maw; or מַה mah; or מָ mâ; or מַ ma; also מֶה meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:—how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.interrogative pronoun
what, how, of what kind
(interrogative)
what?
of what kind
what? (rhetorical)
whatsoever, whatever, what
(adverb)
how, how now
why
how! (exclamation)
(with preposition)
wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
because of what?
the like of what?
how much?, how many?, how often?
for how long?
for what reason?, why?, to what purpose?
until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indefinite pronoun
anything, aught, what may
Used in 650 Verses, 37 Books 744  Occurrence Count
מִסְפָּר , masculine noun, mispar — number, tally (value 380)
H4557,
מִסְפָּר miçpâr, mis-pawr'; from H5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:— abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.number, tale
number
number
innumerable (with negative)
few, numerable (alone)
by count, in number, according to number (with prep)
recounting, relation
Used in 129 Verses, 25 Books 133  Occurrence Count
סֶרֶן , masculine noun, seren — tyrant, lord (value 310)
H5633,
סֶרֶן çeren, seh'-ren; from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer:—lord, plate.Used in 20 Verses, 5 Books 22  Occurrence Count
עַכְבָּר , masculine noun, ʿakhbar — a mouse (value 292)
H5909,
עַכְבָּר ʻakbâr, ak-bawr'; probably from the same as H5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling):—mouse.Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
עֹפֶל , masculine noun, ʿofel — a mound, hill (value 180)
H6076,
עֹפֶל ʻôphel, o'-fel; from H6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress:—emerod, fort, strong hold, tower.hill, mound, fort, stronghold, Ophel
tumour, hemorrhoid
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
פְּלִשְׁתִּי , adjective, pəlishtiy — inhab. of Philistia (value 820)
H6430,
פְּלִשְׁתִּי Pelishtîy, pel-ish-tee'; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:—Philistine.Philistine = "immigrants"
an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
Used in 244 Verses, 18 Books 286  Occurrence Count
שׁוּב , verb, shuv — to turn back, return (value 308)
H7725,
שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.to return, turn back
(Qal)
to turn back, return
to turn back
to return, come or go back
to return unto, go back, come back
of dying
of human relations (fig)
of spiritual relations (fig)
to turn back (from God), apostatise
to turn away (of God)
to turn back (to God), repent
turn back (from evil)
of inanimate things
in repetition
(Polel)
to bring back
to restore, refresh, repair (fig)
to lead away (enticingly)
to show turning, apostatise
(Pual) restored (participle)
(Hiphil) to cause to return, bring back
to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
to bring back, refresh, restore
to bring back, report to, answer
to bring back, make requital, pay (as recompense)
to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
to turn away (face), turn toward
to turn against
to bring back to mind
to show a turning away
to reverse, revoke
(Hophal) to be returned, be restored, be brought back
(Pulal) brought back
Used in 949 Verses, 38 Books 1033  Occurrence Count
| 1 Samuel 6:4Modern KJV—Authorized Version |
| Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords. |
| Original Text (WLC) |
| וַיֹּאמְר֗וּ מָ֣ה הָאָשָׁם֮ אֲשֶׁ֣ר נָשִׁ֣יב לוֹ֒ וַיֹּאמְר֗וּ מִסְפַּר֙ סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים חֲמִשָּׁה֙ עפלי זָהָ֔ב וַחֲמִשָּׁ֖ה עַכְבְּרֵ֣י זָהָ֑ב כִּֽי־מַגֵּפָ֥ה אַחַ֛ת לְכֻלָּ֖ם וּלְסַרְנֵיכֶֽם׃ |
| Verse #7336 (Ch. #242) — 21 words, 86 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Then said |
H559ʾamar |
אָמַר |
241 |
| they, What shall be the trespass offering |
H817ʾasham |
אָשָׁם |
341 |
| which we shall return |
H7725shuv |
שׁוּב |
308 |
| to him? They answered, |
H559ʾamar |
אָמַר |
241 |
| Five |
H2568hameysh |
חָמֵשׁ |
348 |
| golden |
H2091zahav |
זָהָב |
14 |
| emerods, |
H2914təhor |
טְחֹר |
217 |
| and five |
H2568hameysh |
חָמֵשׁ |
348 |
| golden |
H2091zahav |
זָהָב |
14 |
| mice, |
H5909ʿakhbar |
עַכְבָּר |
292 |
| according to the number |
H4557mispar |
מִסְפָּר |
380 |
| of the lords |
H5633seren |
סֶרֶן |
310 |
| of the Philistines: |
H6430pəlishtiy |
פְּלִשְׁתִּי |
820 |
| for one |
H259ʾehad |
אֶחָד |
13 |
| plague |
H4046maggeyfa |
מַגֵּפָה |
128 |
| was on you all, and on your lords. |
H5633seren |
סֶרֶן |
310 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples