And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
And the Philiſtine drewe neere, morning and euening, and preſented himſelfe forty dayes.
אַרְבָּעִים , plural adjective, noun, ʾarbaʿiym — forty (value 323)
H705,
אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym, ar-baw-eem'; multiple of H702; forty:—forty.Used in 124 Verses, 21 Books 136  Occurrence Count
יוֹם , masculine noun, yom — day (value 56)
H3117,
יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.day, time, year
day (as opposed to night)
day (24 hour period)
as defined by evening and morning in Genesis 1
as a division of time
a working day, a day's journey
days, lifetime (pl.)
time, period (general)
year
temporal references
today
yesterday
tomorrow
Used in 1930 Verses, 39 Books 2250  Occurrence Count
יָצַב , verb, yatzav — to set or station oneself, take one's stand (value 102)
H3320,
יָצַב yâtsab, yaw-tsab'; a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue:—present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
(Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone
Used in 45 Verses, 15 Books 48  Occurrence Count
נָגַשׁ , verb, nagash — to draw near, approach (value 353)
H5066,
נָגַשׁ nâgash, naw-gash'; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:—(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.to draw near, approach
(Qal) to draw or come near
of humans
of sexual intercourse
of inanimate subject
to approach one another
(Niphal) to draw near
(Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
(Hophal) to be brought near
(Hithpael) to draw near
Used in 112 Verses, 23 Books 125  Occurrence Count
עָרַב , verb, ʿarav — to become evening, grow dark (value 272)
H6150,
עָרַב ʻârab, aw-rab'; a primitive root (rather identical with H6148 through the idea of covering with a texture); to grow dusky at sundown:—be darkened, (toward) evening.to become evening, grow dark
(Qal) to become evening, grow dark
(Hiphil) to spend the evening, do at evening
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
פְּלִשְׁתִּי , adjective, pəlishtiy — inhab. of Philistia (value 820)
H6430,
פְּלִשְׁתִּי Pelishtîy, pel-ish-tee'; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:—Philistine.Philistine = "immigrants"
an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
Used in 244 Verses, 18 Books 286  Occurrence Count
שָׁכַם , verb, shakham — to start or rise early (value 360)
H7925,
שָׁכַם shâkam, shaw-kam'; a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from H7926; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning:—(arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.to rise or start early
(Hiphil)
to rise early, make an early start
early (as adverb)
Used in 64 Verses, 17 Books 65  Occurrence Count
| 1 Samuel 17:16Modern KJV—Authorized Version |
| And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days. |
| Original Text (WLC) |
| וַיִּגַּ֥שׁ הַפְּלִשְׁתִּ֖י הַשְׁכֵּ֣ם וְהַעֲרֵ֑ב וַיִּתְיַצֵּ֖ב אַרְבָּעִ֥ים יֽוֹם׃ פ |
| Verse #7635 (Ch. #253) — 7 words, 34 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And the Philistine |
H6430pəlishtiy |
פְּלִשְׁתִּי |
820 |
| drew near |
H5066nagash |
נָגַשׁ |
353 |
| morning |
H7925shakham |
שָׁכַם |
360 |
| and evening, |
H6150ʿarav |
עָרַב |
272 |
| and presented |
H3320yatzav |
יָצַב |
102 |
| himself forty |
H705ʾarbaʿiym |
אַרְבָּעִים |
323 |
| days. |
H3117yom |
יוֹם |
56 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples