And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth–rehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ish–tob twelve thousand men.
And when the children of Ammon ſaw that they ſtanke before Dauid, the children of Ammon ſent, and hired the Syrians of Beth-Rehob, and the Syrians of Zoba, twentie thouſand footmen, and of king Maacah, a thouſand men, and of Iſhtob twelue thouſand men.
אִישׁ , masculine noun, ʾiysh — man (value 311)
H376,
אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.man
man, male (in contrast to woman, female)
husband
human being, person (in contrast to God)
servant
mankind
champion
great man
whosoever
each (adjective)
Used in 1850 Verses, 38 Books 2146  Occurrence Count
אִישׁ־טוֹב , proper locative noun, ʾiysh–tov — "men of Tob", inhab. of a region East of the Jordan (value 328)
H382,
אִישׁ־טוֹב ʼÎysh-Ṭôwb, eesh-tobe'; from H376 and H2897; man of Tob; Ish-Tob, a place in Palestine:—Ish-tob.Ishtob = "man of Tob"
a region beyond Jordan, north or northeast of Gilead
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
אֶלֶף , masculine noun, ʾelef — a thousand (value 111)
H505,
אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand.a thousand
as numeral
a thousand, company
as a company of men under one leader, troops
Used in 390 Verses, 25 Books 499  Occurrence Count
אֲרָם , masculine noun, proper masculine noun, ʾaram — Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Israelite (value 241)
H758,
אֲרָם ʼĂrâm, arawm'; from the same as H759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite:—Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.proper masculine noun
Aram or Arameans = "exalted"
Aram or Syria the nation
the Syrian or Aramean people
masculine noun
Aram = "exalted"
fifth son of Shem
a grandson of Nahor
a descendant of Asher
Used in 118 Verses, 13 Books 133  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בָּאַשׁ , verb, baʾash — to have a bad smell, to stink (value 303)
H887,
בָּאַשׁ bâʼash, baw-ash'; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally:—(make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), × utterly.to have a bad smell, stink, smell bad
(Qal) to stink, smell bad
(Niphal)
to become odious
to make oneself odious
(Hiphil)
to stink, emit a stinking odour
to cause to stink
of wickedness (fig.)
(Hithpael) to make oneself odious
(TWOT) to abhor
Used in 17 Verses, 9 Books 17  Occurrence Count
בֵּית רְחוֹב , proper locative noun, beyt rəhov — "place of a street", a place near Dan (value 628)
H1050,
בֵּית רְחוֹב Bêyth Rechôwb, bayth re-khobe'; from H1004 and H7339; house of (the) street; Beth-Rechob, a place in Palestine:—Beth-rehob.Beth-rehob = "house of the street"
a place in Dan on road to Hamath
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121,
בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.son, grandson, child, member of a group
son, male child
grandson
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
דָּוִד , proper masculine noun, david — perhaps "beloved one", a son of Jesse (value 14)
H1732,
דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David.David = "beloved"
youngest son of Jesse and second king of Israel
Used in 910 Verses, 19 Books 1074  Occurrence Count
טוֹב , proper locative noun, tov — a region East of the Jordan (value 17)
H2897,
טוֹב Ṭôwb, tobe; the same as H2896; good; Tob, a region apparently East of the Jordan:—Tob.Tob = "good"
a region east of the Jordan, north or northeast of Gilead, probably Aramean, location uncertain
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428,
מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
מַעֲכָה , proper noun, proper feminine noun, proper masculine noun, maʿakha — an Israelite name, also a non-Israelite name, also a region in Syria (value 135)
H4601,
מַעֲכָה Maʻăkâh, mah-ak-aw'; or מַעֲכָת Maʻăkâth; (Joshua 13:13), from H4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman:—Maachah, Maachathites. See also H1038.Maachah = "oppression"
proper masculine noun
father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign
father of Hanan, one of David's mighty warriors
a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David
son of Nahor by concubine Reumah
proper feminine noun
daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom
daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah
concubine of Caleb the son of Hezron
wife of Machir of the tribe of Manasseh
wife of Jehiel, father of Gibeon
proper noun
Maachathites = "pressure (literally she has pressed)"
a mercenary people hired to fight David
Used in 23 Verses, 6 Books 23  Occurrence Count
עַמּוֹן , proper masculine noun, ʿammon — a people living East of the Jordan (value 166)
H5983,
עַמּוֹן ʻAmmôwn, am-mone'; from H5971; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:—Ammon, Ammonites.Ammon = "tribal"
a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi
Used in 98 Verses, 18 Books 106  Occurrence Count
עָשָׂר , masculine/feminine noun, ʿasar — ten (value 570)
H6240,
עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).ten, -teen (in combination with other numbers)
used only in combination to make the numbers 11-19
Used in 292 Verses, 23 Books 338  Occurrence Count
עֶשְׂרִים , masculine/feminine noun, ʿesriym — twenty (value 620)
H6242,
עֶשְׂרִים ʻesrîym, es-reem'; from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:—(six-) score, twenty(-ieth).Used in 281 Verses, 21 Books 315  Occurrence Count
צוֹבָא , proper locative noun, tzovaʾ — an Aramean (Syrian) kingdom (value 99)
H6678,
צוֹבָא Tsôwbâʼ, tso-baw'; or צוֹבָה Tsôwbâh; or צֹבָה Tsôbâh; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria:—Zoba, Zobah.Zoba or Zobah = "station"
the name of a portion of Syria which formed a separate kingdom in the times of Saul, David, and Solomon; located northeast of Damascus
Used in 12 Verses, 4 Books 12  Occurrence Count
רָאָה , verb, raʾa — to see (value 206)
H7200,
רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.to see, look at, inspect, perceive, consider
(Qal)
to see
to see, perceive
to see, have vision
to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
to look at, gaze at
(Niphal)
to appear, present oneself
to be seen
to be visible
(Pual) to be seen
(Hiphil)
to cause to see, show
to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
(Hophal)
to be caused to see, be shown
to be exhibited to
(Hithpael) to look at each other, face
Used in 1205 Verses, 38 Books 1300  Occurrence Count
רַגְלִי , adjective, ragliy — on foot (value 243)
H7273,
רַגְלִי raglîy, rag-lee'; from H7272; a footman (soldier):—(on) foot(-man).on foot
man on foot, footman, foot soldier
Used in 12 Verses, 9 Books 12  Occurrence Count
שָׂכַר , verb, sakhar — to hire (value 520)
H7936,
שָׂכַר sâkar, saw-kar'; or (by permutation) סָכַר çâkar; (Ezra 4:5), a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to H3739 through the idea of temporary purchase; compare H7937); to hire:—earn wages, hire (out self), reward, × surely.to hire
(Qal) to hire
(Niphal) to hire oneself out
(Hithpael) to earn wages
Used in 18 Verses, 13 Books 19  Occurrence Count
שָׁלַח , verb, shalah — to send (value 338)
H7971,
שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).to send, send away, let go, stretch out
(Qal)
to send
to stretch out, extend, direct
to send away
to let loose
(Niphal) to be sent
(Piel)
to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
to let go, set free
to shoot forth (of branches)
to let down
to shoot
(Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
(Hiphil) to send
Used in 790 Verses, 34 Books 843  Occurrence Count
שְׁנַיִם , adjective, dual masculine/feminine noun, shənayim — two (a cardinal number) (value 400)
H8147,
שְׁנַיִם shenayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shettayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.two
two (the cardinal number)
two, both, double, twice
second (the ordinal number)
in combination with other numbers
both (a dual number)
Used in 646 Verses, 31 Books 762  Occurrence Count
| 2 Samuel 10:6Modern KJV—Authorized Version |
| And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Beth–rehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ish–tob twelve thousand men. |
| Original Text (WLC) |
| וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן כִּ֥י נִבְאֲשׁ֖וּ בְּדָוִ֑ד וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵֽי־עַמּ֡וֹן וַיִּשְׂכְּרוּ֩ אֶת־אֲרַ֨ם בֵּית־רְח֜וֹב וְאֶת־אֲרַ֣ם צוֹבָ֗א עֶשְׂרִ֥ים אֶ֙לֶף֙ רַגְלִ֔י וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַֽעֲכָה֙ אֶ֣לֶף אִ֔ישׁ וְאִ֣ישׁ ט֔וֹב שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃ |
| Verse #8247 (Ch. #277) — 31 words, 112 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And when the children |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| of Ammon |
H5983ʿammon |
עַמּוֹן |
166 |
| saw |
H7200raʾa |
רָאָה |
206 |
| that they stank |
H887baʾash |
בָּאַשׁ |
303 |
| before David, |
H1732david |
דָּוִד |
14 |
| the children |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| of Ammon |
H5983ʿammon |
עַמּוֹן |
166 |
| sent |
H7971shalah |
שָׁלַח |
338 |
| and hired |
H7936sakhar |
שָׂכַר |
520 |
| the Syrians |
H758ʾaram |
אֲרָם |
241 |
| of Beth–rehob, |
H1050beyt rəhov |
בֵּית רְחוֹב |
628 |
| and the Syrians |
H758ʾaram |
אֲרָם |
241 |
| of Zoba, |
H6678tzovaʾ |
צוֹבָא |
99 |
| twenty |
H6242ʿesriym |
עֶשְׂרִים |
620 |
| thousand |
H505ʾelef |
אֶלֶף |
111 |
| footmen, |
H7273ragliy |
רַגְלִי |
243 |
| and of king |
H4428melekh |
מֶלֶךְ |
90 |
| Maacah |
H4601maʿakha |
מַעֲכָה |
135 |
| a thousand |
H505ʾelef |
אֶלֶף |
111 |
| men, |
H376ʾiysh |
אִישׁ |
311 |
| and of Ish–tob |
H382ʾiysh–tov |
אִישׁ־טוֹב |
328 |
| twelve |
H6240ʿasar |
עָשָׂר |
570 |
| thousand |
H505ʾelef |
אֶלֶף |
111 |
| men. |
H376ʾiysh |
אִישׁ |
311 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples