And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
And after him was * Shammah the ſonne of Agee the Hararite: and the Philiſtines were gathered together || into a troupe, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philiſtines.
אָגֵא , proper masculine noun, ʾageyʾ — the father of one of David's heroes (value 5)
H89,
אָגֵא ʼÂgêʼ, aw-gay'; of uncertain derivation (compare H90); Age, an Israelite:—Agee.Agee = "I shall increase"
father of a warrior of David
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
אַחַר , feminine adjective, adverb, preposition, ʾahar — the hind or following part (value 209)
H310,
אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
as an adverb
behind (of place)
afterwards (of time)
as a preposition
behind, after (of place)
after (of time)
besides
as a conjunction
after that
as a substantive
hinder part
with other prepositions
from behind
from following after
Used in 664 Verses, 31 Books 714  Occurrence Count
אָסַף , verb, ʾasaf — to gather, remove (value 141)
H622,
אָסַף ʼâçaph, aw-saf'; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):—assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.to gather, receive, remove, gather in
(Qal)
to gather, collect
to gather (an individual into company of others)
to bring up the rear
to gather and take away, remove, withdraw
(Niphal)
to assemble, be gathered
(pass of Qal 1a2)
to be gathered to one's fathers
to be brought in or into (association with others)
(pass of Qal 1a4)
to be taken away, removed, perish
(Piel)
to gather (harvest)
to take in, receive into
rearguard, rearward (subst)
(Pual) to be gathered
(Hithpael) to gather oneself or themselves
Used in 188 Verses, 31 Books 199  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121,
בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.son, grandson, child, member of a group
son, male child
grandson
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
הֲרָרִי , adjective, proper masculine noun, harariy — "mountain dweller", descriptive of two of David's heroes (value 415)
H2043,
הֲרָרִי Hărârîy, hah-raw-ree'; or הָרָרִי Hârârîy; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי Hâʼrârîy; (2 Samuel 23:34, last clause), apparently from H2042; a mountaineer:—Hararite.Hararite = "mountain dweller"
adjective
a resident in or descendant of Harar; perhaps only a mountain dweller
proper masculine noun
Agee, a Hararite, one of David's heroes
Shammah, the Hararite, one of David's heroes
Sharar, the Hararite, the father of Ahiam, one of David's heroes
Used in 4 Verses, 2 Books 5  Occurrence Count
חַי , adjective, feminine noun, masculine noun, hay — alive, living (value 18)
H2416,
חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.adjective
living, alive
green (of vegetation)
flowing, fresh (of water)
lively, active (of man)
reviving (of the springtime)
masculine noun
relatives
life (abstract emphatic)
life
sustenance, maintenance
feminine noun
living thing, animal
animal
life
appetite
revival, renewal
community
Used in 450 Verses, 29 Books 497  Occurrence Count
חֶלְקָה , feminine noun, helka — a portion (of ground) (value 143)
H2513,
חֶלְקָה chelqâh, khel-kaw'; feminine of H2506; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment:—field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).portion, parcel
of ground
smooth part, smoothness, flattery
smoothness, smooth part
slippery places
smoothness, flattery
Used in 25 Verses, 13 Books 29  Occurrence Count
מָלֵא , adjective, maleyʾ — full (value 71)
H4392,
מָלֵא mâlêʼ, maw-lay'; from H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:—× she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.full, fulness, that which fills
fully (adv)
Used in 57 Verses, 14 Books 58  Occurrence Count
מְלֵאָה , feminine noun, məleyʾa — fullness, full produce (value 76)
H4395,
מְלֵאָה melêʼâh, mel-ay-aw'; feminine of H4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce):—(first of ripe) fruit, fulness.Used in 8 Verses, 7 Books 8  Occurrence Count
נוּס , verb, nus — to flee, escape (value 116)
H5127,
נוּס nûwç, noos; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):—× abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.to flee, escape
(Qal)
to flee
to escape
to take flight,m depart, disappear
to fly (to the attack) on horseback
(Polel) to drive at
(Hithpolel) to take flight
(Hiphil)
to put to flight
to drive hastily
to cause to disappear, hide
Used in 142 Verses, 21 Books 158  Occurrence Count
עָדָשׁ , feminine noun, ʿadash — a lentil (value 374)
H5742,
עָדָשׁ ʻâdâsh, aw-dawsh'; from an unused root of uncertain meaning; a lentil:—lentile.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
פְּלִשְׁתִּי , adjective, pəlishtiy — inhab. of Philistia (value 820)
H6430,
פְּלִשְׁתִּי Pelishtîy, pel-ish-tee'; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:—Philistine.Philistine = "immigrants"
an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan
Used in 244 Verses, 18 Books 286  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
שָׂדֶה , masculine noun, sadeh — field, land (value 309)
H7704,
שָׂדֶה sâdeh, saw-deh'; or שָׂדַי sâday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):—country, field, ground, land, soil, × wild.field, land
cultivated field
of home of wild beasts
plain (opposed to mountain)
land (opposed to sea)
Used in 309 Verses, 30 Books 332  Occurrence Count
שָׁם , adverb, sham — there, thither (value 340)
H8033,
שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.there, thither
there
thither (after verbs of motion)
from there, thence
then (as an adverb of time)
Used in 732 Verses, 36 Books 830  Occurrence Count
שַׁמָּא , proper masculine noun, shammaʾ — an Asherite (value 341)
H8037,
שַׁמָּא Shammâʼ, sham-maw'; from H8074; desolation; Shamma, an Israelite:—Shamma.Shamma = "desert"
an Asherite, son of Zophar
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
שַׁמָּה , proper masculine noun, shamma — an Edomite, also several Israelites (value 345)
H8048,
שַׁמָּה Shammâh, sham-maw'; the same as H8047; Shammah, the name of an Edomite and four Israelites:—Shammah.Shammah = "astonishment"
son of Reuel, grandson of Esau, and a chief of Edom
the 3rd son of Jesse and a brother of David
son of Agee the Hararite and one of the 30 of David's mighty warriors
the Harodite, one of the 30 of David's mighty warriors
another Hararite, one of the 30 of David's mighty warriors
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
| 2 Samuel 23:11Modern KJV—Authorized Version |
| And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines. |
| Original Text (WLC) |
| וְאַחֲרָ֛יו שַׁמָּ֥א בֶן־אָגֵ֖א הָרָרִ֑י וַיֵּאָסְפ֨וּ פְלִשְׁתִּ֜ים לַחַיָּ֗ה וַתְּהִי־שָׁ֞ם חֶלְקַ֤ת הַשָּׂדֶה֙ מְלֵאָ֣ה עֲדָשִׁ֔ים וְהָעָ֥ם נָ֖ס מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃ |
| Verse #8665 (Ch. #290) — 18 words, 73 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And after |
H310ʾahar |
אַחַר |
209 |
| him was Shammah |
H8048shamma |
שַׁמָּה |
345 |
| the son |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| of Agee |
H89ʾageyʾ |
אָגֵא |
5 |
| the Hararite. |
H2043harariy |
הֲרָרִי |
415 |
| And the Philistines |
H6430pəlishtiy |
פְּלִשְׁתִּי |
820 |
| were gathered together |
H622ʾasaf |
אָסַף |
141 |
| into a troop, |
H2416hay |
חַי |
18 |
| where was a piece |
H2513helka |
חֶלְקָה |
143 |
| of ground |
H7704sadeh |
שָׂדֶה |
309 |
| full |
H4392maleyʾ |
מָלֵא |
71 |
| of lentiles: |
H5742ʿadash |
עָדָשׁ |
374 |
| and the people |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| fled |
H5127nus |
נוּס |
116 |
| from |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| the Philistines. |
H6430pəlishtiy |
פְּלִשְׁתִּי |
820 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples