Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
Which goeth in company with the workers of iniquitie, and walketh with wicked men.
אָוֶן , masculine noun, ʾaven — trouble, sorrow, wickedness (value 57)
H205,
אָוֶן ʼâven, aw-ven'; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol:—affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369.trouble, wickedness, sorrow
trouble, sorrow
idolatry
trouble of iniquity, wickedness
Used in 79 Verses, 14 Books 79  Occurrence Count
אִישׁ , masculine noun, ʾiysh — man (value 311)
H376,
אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.man
man, male (in contrast to woman, female)
husband
human being, person (in contrast to God)
servant
mankind
champion
great man
whosoever
each (adjective)
Used in 1850 Verses, 38 Books 2146  Occurrence Count
אֱנוֹשׁ , masculine noun, ʾenosh — man, mankind (value 357)
H582,
אֱנוֹשׁ ʼĕnôwsh, en-oshe'; from H605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively):—another, × (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, × in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (× of them), stranger, those, their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare H376.man, mortal man, person, mankind
of an individual
men (collective)
man, mankind
Used in 41 Verses, 6 Books 42  Occurrence Count
אָרַח , verb, ʾarah — to wander, journey, go (value 209)
H732,
אָרַח ʼârach, aw-rakh'; a primitive root; to travel:—go, wayfaring (man).to wander, journey, go, keep company with
(Qal)
to journey, go
(part.)
wandering, wayfarer, journeying
(subst.)
wanderer, wayfarer, traveller
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
חֶבְרָה , feminine noun, hevra — association, company (value 215)
H2274,
חֶבְרָה chebrâh, kheb-raw'; feminine of H2267; association:—company.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
יָלַךְ , verb, yalakh — again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, (value 60)
H3212,
יָלַךְ yâlak, yaw-lak'; a primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):—× again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.to go, walk, come
(Qal)
to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
to die, live, manner of life (fig.)
(Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Used in 936 Verses, 34 Books 1031  Occurrence Count
עִם , preposition, ʿim — with (value 110)
H5973,
עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).with
with
against
toward
as long as
beside, except
in spite of
Used in 919 Verses, 33 Books 1045  Occurrence Count
פָּעַל , verb, paʿal — do, make (value 180)
H6466,
פָּעַל pâʻal, paw-al'; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise:—commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).to do, make
(Qal)
to do
to make
Used in 55 Verses, 11 Books 56  Occurrence Count
רֶשַׁע , masculine noun, reshaʿ — wickedness (value 570)
H7562,
רֶשַׁע reshaʻ, reh'-shah; from H7561; a wrong (especially moral):—iniquity, wicked(-ness).wrong, wickedness, guilt
wickedness (as violence and crime against civil law)
wickedness (of enemies)
wickedness (in ethical relations)
Used in 29 Verses, 11 Books 30  Occurrence Count
| Job 34:8Modern KJV—Authorized Version |
| Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men. |
| Original Text (WLC) |
| וְאָרַ֣ח לְ֭חֶבְרָה עִם־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן וְ֝לָלֶ֗כֶת עִם־אַנְשֵׁי־רֶֽשַׁע׃ |
| Verse #13692 (Ch. #470) — 9 words, 32 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Which goeth |
H732ʾarah |
אָרַח |
209 |
| in company |
H2274hevra |
חֶבְרָה |
215 |
| with the workers |
H6466paʿal |
פָּעַל |
180 |
| of iniquity, |
H205ʾaven |
אָוֶן |
57 |
| and walketh |
H3212yalakh |
יָלַךְ |
60 |
| with wicked |
H7562reshaʿ |
רֶשַׁע |
570 |
| men. |
H582ʾenosh |
אֱנוֹשׁ |
357 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples