The mouth of strange women
is a deep pit: he that is abhorred of the
LORD shall fall therein.
* The mouth of ſtrange women is a deepe pit: he that is abhorred of the Lord ſhall fall therein.
זוּר , verb, zur — to be a stranger (value 213)
H2114,
זוּר zûwr, zoor; a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:—(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).to be strange, be a stranger
(Qal)
to become estranged
strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
loathsome (of breath) (participle)
strange woman, prostitute, harlot (meton)
(Niphal) to be estranged
(Hophal) to be a stranger, be one alienated
Used in 76 Verses, 16 Books 77  Occurrence Count
זָעַם , verb, zaʿam — to be indignant (value 117)
H2194,
זָעַם zâʻam, zaw-am'; a primitive root; properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged:—abhor, abominable, (be) angry, defy, (have) indignation.to denounce, express indignation, be indignant
(Qal)
to have indignation, be indignant, be angrily indignant, be defiant
to be abhorrent
to express indignation in speech, denounce, curse
(Niphal) to show indignation, show anger
Used in 11 Verses, 8 Books 12  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
נָפַל , verb, nafal — to fall, lie (value 160)
H5307,
נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.to fall, lie, be cast down, fail
(Qal)
to fall
to fall (of violent death)
to fall prostrate, prostrate oneself before
to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
to fall short, fail, fall out, turn out, result
to settle, waste away, be offered, be inferior to
to lie, lie prostrate
(Hiphil)
to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
to overthrow
to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
to let drop, cause to fail (fig.)
to cause to fall
(Hithpael)
to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
to lie prostrate, prostrate oneself
(Pilel) to fall
Used in 403 Verses, 33 Books 429  Occurrence Count
עָמֹק , adjective, ʿamok — deep (value 210)
H6013,
עָמֹק ʻâmôq, aw-moke'; from H6009; deep (literally or figuratively):—(× exceeding) deep (thing).deep, mysterious, depths
deep
unsearchable
Used in 16 Verses, 6 Books 16  Occurrence Count
פֶּה , masculine noun, peh — mouth (value 85)
H6310,
פֶּה peh, peh; from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:—accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.(peh) mouth
mouth (of man)
mouth (as organ of speech)
mouth (of animals)
mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
extremity, end
(pim) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1 Sa. 13:21
Used in 459 Verses, 35 Books 494  Occurrence Count
שׁוּחָה , feminine noun, shuha — a pit (value 319)
H7745,
שׁוּחָה shûwchâh, shoo-khaw'; from H7743; a chasm:—ditch, pit.Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
שָׁם , adverb, sham — there, thither (value 340)
H8033,
שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.there, thither
there
thither (after verbs of motion)
from there, thence
then (as an adverb of time)
Used in 732 Verses, 36 Books 830  Occurrence Count
| Proverbs 22:14Modern KJV—Authorized Version |
| The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein. |
| Original Text (WLC) |
| שׁוּחָ֣ה עֲ֭מֻקָּה פִּ֣י זָר֑וֹת זְע֥וּם יְ֝הוָ֗ה יפול־שָֽׁם׃ |
| Verse #17030 (Ch. #650) — 8 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The mouth |
H6310peh |
פֶּה |
85 |
| of strange women |
H2114zur |
זוּר |
213 |
| is a deep |
H6013ʿamok |
עָמֹק |
210 |
| pit: |
H7745shuha |
שׁוּחָה |
319 |
| he that is abhorred |
H2194zaʿam |
זָעַם |
117 |
| of the LORD |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| shall fall therein. |
H5307nafal |
נָפַל |
160 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples