Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
Thou ſhalt not ſee a fierce people, a people of a deeper ſpeech then thou canſt perceiue; of a || ſtammering tongue, that thou canſt not vnderſtand.
אַיִן , adverb, noun, negation, ʾayin — nothing, nought (value 61)
H369,
אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.nothing, not, nought
noun
nothing, nought
negation
not
to have not (of possession)
adverb
without
with prepostition
for lack of
Used in 686 Verses, 38 Books 787  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בִּינָה , feminine noun, biyna — an understanding (value 67)
H998,
בִּינָה bîynâh, bee-naw'; from H995; understanding:—knowledge, meaning, × perfectly, understanding, wisdom.understanding, discernment
act
faculty
object
personified
Used in 38 Verses, 8 Books 38  Occurrence Count
יָעַז , verb, yaʿaz — perhaps barbarous (value 87)
H3267,
יָעַז yâʻaz, yaw-az'; a primitive root; to be bold or obstinate:—fierce.to be strong, be fierce (meaning dubious)
(Niphal) barbarous (participle)
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
לָעַג , verb, laʿag — to mock, deride, stammer (value 103)
H3932,
לָעַג lâʻag, law-ag'; a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly:—have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.to mock, deride, ridicule
(Qal) to mock, deride, have in derision
(Niphal) to stammer
(Hiphil) to mock, deride
Used in 18 Verses, 8 Books 18  Occurrence Count
לָשׁוֹן , masculine noun, lashon — tongue (value 386)
H3956,
לָשׁוֹן lâshôwn, law-shone'; or לָשֹׁן lâshôn; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה leshônâh; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):— babbler, bay, evil speaker, language, talker, tongue, wedge.tongue
tongue (of men)
tongue (literal)
tongue (organ of speech)
language
tongue (of animals)
tongue (of fire)
wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Used in 115 Verses, 22 Books 117  Occurrence Count
עַם , masculine noun, ʿam — people (value 110)
H5971,
עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.nation, people
people, nation
persons, members of one's people, compatriots, country-men
kinsman, kindred
Used in 1655 Verses, 39 Books 1857  Occurrence Count
עָמֵק , adjective, ʿameyk — deep, unfathomable (value 210)
H6012,
עָמֵק ʻâmêq, aw-make'; from H6009; deep (literally or figuratively):—deeper, depth, strange.deep, unfathomable
unintelligible (of speech)
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
רָאָה , verb, raʾa — to see (value 206)
H7200,
רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.to see, look at, inspect, perceive, consider
(Qal)
to see
to see, perceive
to see, have vision
to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
to look at, gaze at
(Niphal)
to appear, present oneself
to be seen
to be visible
(Pual) to be seen
(Hiphil)
to cause to see, show
to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
(Hophal)
to be caused to see, be shown
to be exhibited to
(Hithpael) to look at each other, face
Used in 1205 Verses, 38 Books 1300  Occurrence Count
שָׁמַע , masculine noun, verb, shamaʿ — to hear (value 410)
H8085,
שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.verb
to hear, listen to, obey
(Qal)
to hear (perceive by ear)
to hear of or concerning
to hear (have power to hear)
to hear with attention or interest, listen to
to understand (language)
to hear (of judicial cases)
to listen, give heed
to consent, agree
to grant request
to listen to, yield to
to obey, be obedient
(Niphal)
to be heard (of voice or sound)
to be heard of
to be regarded, be obeyed
(Piel) to cause to hear, call to hear, summon
(Hiphil)
to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
to sound aloud (musical term)
to make proclamation, summon
to cause to be heard
masculine noun
sound
Used in 1072 Verses, 39 Books 1139  Occurrence Count
שָׂפָה , feminine noun, safa — lip, speech, edge (value 385)
H8193,
שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
lip (as body part)
language
edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
Used in 164 Verses, 25 Books 175  Occurrence Count
| Isaiah 33:19Modern KJV—Authorized Version |
| Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand. |
| Original Text (WLC) |
| אֶת־עַ֥ם נוֹעָ֖ז לֹ֣א תִרְאֶ֑ה עַ֣ם עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ מִשְּׁמ֔וֹעַ נִלְעַ֥ג לָשׁ֖וֹן אֵ֥ין בִּינָֽה׃ |
| Verse #18299 (Ch. #712) — 13 words, 43 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Thou shalt not see |
H7200raʾa |
רָאָה |
206 |
| a fierce |
H3267yaʿaz |
יָעַז |
87 |
| people, |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| a people |
H5971ʿam |
עַם |
110 |
| of a deeper |
H6012ʿameyk |
עָמֵק |
210 |
| speech |
H8193safa |
שָׂפָה |
385 |
| than thou canst perceive; |
H8085shamaʿ |
שָׁמַע |
410 |
| of a stammering |
H3932laʿag |
לָעַג |
103 |
| tongue, |
H3956lashon |
לָשׁוֹן |
386 |
| that thou canst not understand. |
H998biyna |
בִּינָה |
67 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples