God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
God brought him forth out of Egypt, * he hath as it were the ſtrength of an Unicorne: he ſhall eate vp the nations his enemies, and ſhall breake their bones, and pierce them thorow with his arrowes.
אָכַל , verb, ʾakhal — to eat (value 51)
H398,
אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.to eat, devour, burn up, feed
(Qal)
to eat (human subject)
to eat, devour (of beasts and birds)
to devour, consume (of fire)
to devour, slay (of sword)
to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
to devour (of oppression)
(Niphal)
to be eaten (by men)
to be devoured, consumed (of fire)
to be wasted, destroyed (of flesh)
(Pual)
to cause to eat, feed with
to cause to devour
(Hiphil)
to feed
to cause to eat
(Piel)
consume
Used in 703 Verses, 38 Books 803  Occurrence Count
אֵל , masculine noun, ʾeyl — God, in pl. gods (value 31)
H410,
אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'god, god-like one, mighty one
mighty men, men of rank, mighty heroes
angels
god, false god, (demons, imaginations)
God, the one true God, Jehovah
mighty things in nature
strength, power
Used in 235 Verses, 22 Books 243  Occurrence Count
גּוֹי , masculine noun, proper masculine noun, goy — nation, people (value 19)
H1471,
גּוֹי gôwy, go'-ee; rarely (shortened) גֹּי gôy; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:—Gentile, heathen, nation, people.masculine noun
nation, people
nation, people
usually of non-Hebrew people
of descendants of Abraham
of Israel
of swarm of locusts, other animals (fig.)
proper masculine noun
Goyim? = "nations"
Used in 511 Verses, 34 Books 558  Occurrence Count
גָּרַם , verb, garam — to cut off, reserve (value 243)
H1633,
גָּרַם gâram, gaw-ram'; a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from H1634; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones:—gnaw the bones, break.to cut off, reserve, lay aside, leave, save
(Qal) to reserve
(Piel) to break bones, gnaw bones, break
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
חֵץ , masculine noun, heytz — arrow (value 98)
H2671,
חֵץ chêts, khayts; from H2686; also by interchange for H6086 properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear:— archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.Used in 42 Verses, 16 Books 44  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
מָחַץ , verb, mahatz — to smite through, wound severely, shatter (value 138)
H4272,
מָחַץ mâchats, maw-khats'; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy:—dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.to smite through, shatter, wound severely
(Qal)
to shatter
shattering (participle)
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
מִצְרַיִם , adjective, proper locative noun, mitzrayim — a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa (value 380)
H4714,
מִצְרַיִם Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.proper locative noun
Egypt = "land of the Copts"
a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
adjective
Egyptians = "double straits"
the inhabitants or natives of Egypt
Used in 569 Verses, 28 Books 633  Occurrence Count
עֶצֶם , feminine noun, ʿetzem — bone, substance, self (value 200)
H6106,
עֶצֶם ʻetsem, eh'tsem; from H6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pronoun) selfsame:—body, bone, × life, (self-) same, strength, × very.bone, essence, substance
bone
body, limbs, members, external body
bone (of animal)
substance, self
Used in 108 Verses, 24 Books 124  Occurrence Count
צַר , adjective, tzar — narrow, tight (value 290)
H6862,
צַר tsar, tsar; or צָר tsâr; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in H6864); (transitive) an opponent (as crowding):—adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.narrow, tight
straits, distress
adversary, foe, enemy, oppressor
hard pebble, flint
Used in 107 Verses, 25 Books 110  Occurrence Count
רְאֵם , masculine noun, rəʾeym — a wild ox (value 241)
H7214,
רְאֵם reʼêm, reh-ame'; or רְאֵים reʼêymlemma רְאיֵם second vowel, corrected to רְאֵים; or רֵים rêym; or רֵם rêm; from H7213; a wild bull (from its conspicuousness):—unicorn.probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. The exact meaning is not known.
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
תּוֹעָפָה , feminine noun, toʿafa — eminence (value 561)
H8443,
תּוֹעָפָה tôwʻâphâh, to-aw-faw'; from H3286; (only in plural collective) weariness, i.e. (by implication) toil (treasure so obtained) or speed:—plenty, strength.eminence, lofty horns, summit
eminence (of towering horns, peaks, silver)
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
| Numbers 24:8Modern KJV—Authorized Version |
| God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows. |
| Original Text (WLC) |
| אֵ֚ל מוֹצִיא֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם ל֑וֹ יֹאכַ֞ל גּוֹיִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃ |
| Verse #4455 (Ch. #141) — 13 words, 58 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| God |
H410ʾeyl |
אֵל |
31 |
| brought him forth |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| out of Egypt; |
H4714mitzrayim |
מִצְרַיִם |
380 |
| he hath as it were the strength |
H8443toʿafa |
תּוֹעָפָה |
561 |
| of an unicorn: |
H7214rəʾeym |
רְאֵם |
241 |
| he shall eat up |
H398ʾakhal |
אָכַל |
51 |
| the nations |
H1471goy |
גּוֹי |
19 |
| his enemies, |
H6862tzar |
צַר |
290 |
| and shall break |
H1633garam |
גָּרַם |
243 |
| their bones, |
H6106ʿetzem |
עֶצֶם |
200 |
| and pierce |
H4272mahatz |
מָחַץ |
138 |
| them through with his arrows. |
H2671heytz |
חֵץ |
98 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool