And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
And it came to paſſe, that while he executed the Prieſts office before God in the order of his courſe,
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἱερατεύειν αὐτὸν ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ ἔναντι τοῦ Θεοῦ,
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἱερατεύειν αὐτὸν ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ ἔναντι τοῦ Θεοῦ,
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γίνομαι , verb, ginomai — to come into being, to happen, to become (value 184)
G1096,
γίνομαι gínomai, ghin'-om-ahee; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):—arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
to become, i.e. to come to pass, happen
of events
to arise, appear in history, come upon the stage
of men appearing in public
to be made, finished
of miracles, to be performed, wrought
to become, be made
Used in 636 Verses, 25 Books 675  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἔναντι , adverb, enanti — before, in the presence of (value 416)
G1725,
ἔναντι énanti, en'-an-tee; from G1722 and G473; in front (i.e. figuratively, presence) of:—before.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἐφημερία , feminine noun, ephēmeria — a class (of priests detailed for service in the temple) (value 669)
G2183,
ἐφημερία ephēmería, ef-ay-mer-ee'-ah; from G2184; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families:—course.a service limited to a stated series of days
the class or course itself of priests who for a week at a time performed the duties of the priestly office. David divided the priests into twenty four classes, each of which in its turn discharged the duties of the office for an entire week, from sabbath to sabbath
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
ἱερατεύω , verb, hierateuō — to be a priest (value 1621)
G2407,
ἱερατεύω hierateúō, hee-er-at-yoo'-o; prolongation from G2409; to be a priest, i.e. perform his functions:—execute the priest's office.to be a priest, discharge the office of a priest, to be busied in sacred duties
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
τάξις , feminine noun, taxis — an arranging, order (value 571)
G5010,
τάξις táxis, tax'-is; from G5021; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:—order.an arranging, arrangement
order
a fixed succession observing a fixed time
due or right order, orderly condition
the post, rank, or position which one holds in civic or other affairs
since this position generally depends on one's talents, experience, resources
character, fashion, quality, style
Used in 9 Verses, 4 Books 10  Occurrence Count
| Luke 1:8Modern KJV—Authorized Version |
| And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8286) |
| Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἱερατεύειν αὐτὸν ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ ἔναντι τοῦ Θεοῦ, |
| Verse #24902 (Ch. #974) — 15 words, 67 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| it came to pass, |
G1096ginomai |
γίνομαι |
184 |
| that while |
G1722en |
ἐν |
55 |
| he |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| executed the priest's office |
G2407hierateuō |
ἱερατεύω |
1621 |
| before |
G1725enanti |
ἔναντι |
416 |
| God |
G2316theos |
θεός |
284 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the order |
G5010taxis |
τάξις |
571 |
| of his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| course, |
G2183ephēmeria |
ἐφημερία |
669 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool