And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
And falling into a place where two ſeas met, they ranne the ſhippe a ground, and the forepart ſtucke faſt, and remained vnmoueable, but the hinder part was broken with the violence of the waues.
περιπεσόντες δὲ εἰς τόπον διθάλασσον ἐπώκειλαν τὴν ναῦν· καὶ ἡ μὲν πρώρα ἐρείσασα ἔμεινεν ἀσάλευτος, ἡ δὲ πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ τῆς βίας τῶν κυμάτων.
Περιπεσόντες δὲ εἰς τόπον διθάλασσον, ἐπώκειλαν τὴν ναῦν· καὶ ἡ μὲν πρῶρα ἐρείσασα ἔμεινεν ἀσάλευτος, ἡ δὲ πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ τῆς βίας τῶν κυμάτων.
ἀσάλευτος , adjective, asaleutos — unmoved (value 1207)
G761,
ἀσάλευτος asáleutos, as-al'-yoo-tos; from G1 (as a negative particle) and a derivative of G4531; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively):—which cannot be moved, unmovable.unshaken, unmoved
metaph. not liable to overthrow and disorder, firm stable
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
βία , feminine noun, bia — strength, force (value 13)
G970,
βία bía, bee'-ah; probably akin to G979 (through the idea of vital activity); force:—violence.strength, whether of body or mind
strength in violent action, force
Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διθάλασσος , adjective, dithalassos — divided into two seas, dividing the sea (as a reef) (value 725)
G1337,
διθάλασσος dithálassos, dee-thal'-as-sos; from G1364 and G2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet:—where two seas meet.resembling or forming two seas: thus of the Euxine Sea
lying between two seas, i.e. washed on both sides by the sea
an isthmus or tongue of land, the extremity of which is covered by the waves
a projecting reef or bar against which the waves dash on both sides
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐποκέλλω , verb, epikellō — run aground (value 1040)
G2027,
†ἐποκέλλω epokéllō, ep-ok-el'-lo; from G1909 and ὀκέλλω okéllō (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel:—run aground.to drive upon, strike against
to run a ship aground
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἐρείδω , verb, ereidō — to prop, to fix firmly (value 924)
G2043,
ἐρείδω ereídō, er-i'-do; of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast:—stick fast.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κῦμα , neuter noun, kyma — a wave (value 461)
G2949,
κῦμα kŷma, koo'-mah; from κύω kýō (to swell (with young), i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling):—wave.a wave (swell) esp. of the sea or of a lake
of impulse and restless men, tossed to and fro by their raging passions
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
λύω , verb, lyō — to loose, to release, to dissolve (value 1230)
G3089,
λύω lýō, loo'-o; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):—break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare G4486.to loose any person (or thing) tied or fastened
bandages of the feet, the shoes,
of a husband and wife joined together by the bond of matrimony
of a single man, whether he has already had a wife or has not yet married
to loose one bound, i.e. to unbind, release from bonds, set free
of one bound up (swathed in bandages)
bound with chains (a prisoner), discharge from prison, let go
to loosen, undo, dissolve, anything bound, tied, or compacted together
an assembly, i.e. to dismiss, break up
laws, as having a binding force, are likened to bonds
to annul, subvert
to do away with, to deprive of authority, whether by precept or act
to declare unlawful
to loose what is compacted or built together, to break up, demolish, destroy
to dissolve something coherent into parts, to destroy
metaph., to overthrow, to do away with
Used in 40 Verses, 10 Books 43  Occurrence Count
μέν , particle, men — shows affirmation or concession (value 95)
G3303,
μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.truly, certainly, surely, indeed
Used in 193 Verses, 19 Books 193  Occurrence Count
μένω , verb, menō — to stay, abide, remain (value 895)
G3306,
μένω ménō, men'-o; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):—abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.to remain, abide
in reference to place
to sojourn, tarry
not to depart
to continue to be present
to be held, kept, continually
in reference to time
to continue to be, not to perish, to last, endure
of persons, to survive, live
in reference to state or condition
to remain as one, not to become another or different
to wait for, await one
Used in 105 Verses, 16 Books 120  Occurrence Count
ναῦς , feminine noun, naus — a ship (value 651)
G3491,
ναῦς naûs, nowce; from νάω náō or νέω néō (to float); a boat (of any size):—ship.a ship, vessel of considerable size
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
περιπίπτω , verb, peripiptō — to fall around (value 1465)
G4045,
περιπίπτω peripíptō, per-ee-pip'-to; from G4012 and G4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with:—fall among (into).so to fall into as to be encompassed
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
πρύμνα , feminine noun, prymna — the stern (of a ship) (value 671)
G4403,
πρύμνα prýmna, proom'-nah; feminine of πρυμνύς prymnýs (hindmost); the stern of a ship:—hinder part, stern.the stern or hinder part of the ship
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
πρῶρα , adjective, prōra — the prow (of a ship) (value 1081)
G4408,
†πρῶρα prōra, pro'-ra; feminine of a presumed derivative of G4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel:—forepart(-ship).the prow or forward part of a ship
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
τόπος , masculine noun, topos — a place (value 720)
G5117,
τόπος tópos, top'-os; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:—coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
an inhabited place, as a city, village, district
a place (passage) in a book
metaph.
the condition or station held by one in any company or assembly
opportunity, power, occasion for acting
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
ὑπό , preposition, hypo — by, under (value 550)
G5259,
ὑπό hupŏ, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.Used in 212 Verses, 23 Books 231  Occurrence Count
| Acts 27:41Modern KJV—Authorized Version |
| And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12973) |
| περιπεσόντες δὲ εἰς τόπον διθάλασσον ἐπώκειλαν τὴν ναῦν· καὶ ἡ μὲν πρώρα ἐρείσασα ἔμεινεν ἀσάλευτος, ἡ δὲ πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ τῆς βίας τῶν κυμάτων. |
| Verse #27897 (Ch. #1045) — 24 words, 119 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| falling |
G4045peripiptō |
περιπίπτω |
1465 |
| into |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| a place |
G5117topos |
τόπος |
720 |
| where two seas met, |
G1337dithalassos |
διθάλασσος |
725 |
| they ran |
G2027epikellō |
ἐποκέλλω |
1040 |
| the ship |
G3491naus |
ναῦς |
651 |
| aground; |
G2027epikellō |
ἐποκέλλω |
1040 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the forepart |
G4408prōra |
πρῶρα |
1081 |
| stuck fast, |
G2043ereidō |
ἐρείδω |
924 |
| and remained |
G3306menō |
μένω |
895 |
| unmoveable, |
G761asaleutos |
ἀσάλευτος |
1207 |
| but |
G1161de |
δέ |
9 |
| the hinder part |
G4403prymna |
πρύμνα |
671 |
| was broken |
G3089lyō |
λύω |
1230 |
| with |
G5259hypo |
ὑπό |
550 |
| the violence |
G970bia |
βία |
13 |
| of the waves. |
G2949kyma |
κῦμα |
461 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples