Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
Laying vp in ſtore for themſelues a good foundation againſt the time to come, that they may lay holde on eternall life.
ἀποθησαυρίζοντας ἑαυτοῖς θεμέλιον καλὸν εἰς τὸ μέλλον, ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς αἰωνιόυ ζωῆς.
ἀποθησαυρίζοντας ἑαυτοῖς θεμέλιον καλὸν εἰς τὸ μέλλον, ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς αἰωνίου ζωῆς.
αἰώνιος , adjective, aiōnios — agelong, eternal (value 1141)
G166,
αἰώνιος aiṓnios, ahee-o'-nee-os; from G165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):—eternal, for ever, everlasting, world (began).without beginning and end, that which always has been and always will be
without beginning
without end, never to cease, everlasting
Used in 69 Verses, 19 Books 71  Occurrence Count
ἀποθησαυρίζω , verb, apothēsaurizō — to treasure up, store away (value 1686)
G597,
ἀποθησαυρίζω apothēsaurízō, ap-oth-ay-sow-rid'-zo; from G575 and G2343; to treasure away:—lay up in store.to put away, lay by in store, to treasure away
to store up abundance for future use
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐπιλαμβάνομαι , verb, epilambanomai — to lay hold of (value 340)
G1949,
†ἐπιλαμβάνομαι epilambánomai, ep-ee-lam-ban'-om-ahee; middle voice from G1909 and G2983; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):—catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).to take in addition, to lay hold of, take possession of, overtake, attain, attain to
to lay hold of or to seize upon anything with the hands, to take hold of, lay hold of
metaph. to rescue one from peril, to help, succour
Used in 18 Verses, 6 Books 19  Occurrence Count
ζωή , feminine noun, zōē — life (value 815)
G2222,
ζωή zōḗ, dzo-ay'; from G2198; life (literally or figuratively):—life(-time). Compare G5590.life
the state of one who is possessed of vitality or is animate
every living soul
life
of the absolute fulness of life, both essential and ethical, which belongs to God, and through him both to the hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on human nature
life real and genuine, a life active and vigorous, devoted to God, blessed, in the portion even in this world of those who put their trust in Christ, but after the resurrection to be consummated by new accessions (among them a more perfect body), and to last for ever.
Used in 126 Verses, 22 Books 134  Occurrence Count
θεμέλιος , noun, themelios — of or for a foundation (value 369)
G2310,
†θεμέλιος themélios, them-el'-ee-os; from a derivative of G5087; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):—foundation.laid down as a foundation, the foundation (of a building, wall, city)
metaph. the foundations, beginnings, first principles
of institution or system of truth
Used in 15 Verses, 9 Books 16  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καλός , adjective, kalos — beautiful, good (value 321)
G2570,
καλός kalós, kal-os'; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from G18, which is properly intrinsic):—X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable
beautiful to look at, shapely, magnificent
good, excellent in its nature and characteristics, and therefore well adapted to its ends
genuine, approved
precious
joined to names of men designated by their office, competent, able, such as one ought to be
praiseworthy, noble
beautiful by reason of purity of heart and life, and hence praiseworthy
morally good, noble
honourable, conferring honour
affecting the mind agreeably, comforting and confirming
Used in 91 Verses, 16 Books 102  Occurrence Count
μέλλω , verb, mellō — to be about to (value 905)
G3195,
μέλλω méllō, mel'-lo; a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):—about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.to be about
to be on the point of doing or suffering something
to intend, have in mind, think to
Used in 107 Verses, 18 Books 110  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
| 1 Timothy 6:19Modern KJV—Authorized Version |
| Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7907) |
| ἀποθησαυρίζοντας ἑαυτοῖς θεμέλιον καλὸν εἰς τὸ μέλλον, ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς αἰωνιόυ ζωῆς. |
| Verse #29808 (Ch. #1125) — 12 words, 75 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Laying up in store |
G597apothēsaurizō |
ἀποθησαυρίζω |
1686 |
| for themselves |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
| a good |
G2570kalos |
καλός |
321 |
| foundation |
G2310themelios |
θεμέλιος |
369 |
| against |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the time to come, |
G3195mellō |
μέλλω |
905 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| they may lay hold on |
G1949epilambanomai |
ἐπιλαμβάνομαι |
340 |
| eternal |
G166aiōnios |
αἰώνιος |
1141 |
| life. |
G2222zōē |
ζωή |
815 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples