Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
Greatly deſiring to ſee thee, being mindfull of thy teares, that I may bee filled with ioy,
ἐπιποθῶν σε ἰδεῖν, μεμνημένος σου τῶν δακρύων, ἵνα χαρᾶς πληρωθῶ,
ἐπιποθῶν σε ἰδεῖν, μεμνημένος σου τῶν δακρύων, ἵνα χαρᾶς πληρωθῶ,
δάκρυ , neuter noun, dakry — a teardrop (value 525)
G1144,
δάκρυ dákry, dak'-roo; of uncertain affinity; a tear:—tear.Used in 11 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
εἴδω , verb, eidō — be aware, behold, consider, perceive (value 819)
G1492,
†εἴδω eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare G3700.to see
to perceive with the eyes
to perceive by any of the senses
to perceive, notice, discern, discover
to see
i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
to pay attention, observe
to see about something
i.e. to ascertain what must be done about it
to inspect, examine
to look at, behold
to experience any state or condition
to see i.e. have an interview with, to visit
to know
to know of anything
to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
of any fact
the force and meaning of something which has definite meaning
to know how, to be skilled in
to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)
Used in 625 Verses, 26 Books 663  Occurrence Count
ἐπιποθέω , verb, epipotheō — to long for (value 1059)
G1971,
ἐπιποθέω epipothéō, ep-ee-poth-eh'-o; from G1909 and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully):—(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.to long for, desire
to pursue with love, to long after
to lust, harbour forbidden desire
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
μιμνήσκω , verb, mimnēskomai — to remind, remember (value 1168)
G3403,
†μιμνήσκω mimnḗskō, mim-nace'-ko; a prolonged form of G3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:—be mindful, remember.to remind
to be recalled or to return to one's mind, to remind one's self of, to remember
to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance
to remember a thing
be mindful of
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
μνάομαι , verb, mnaomai — be mindful, remember (value 212)
G3415,
μνάομαι mnáomai, mnah'-om-ahee; middle voice of a derivative of G3306 or perhaps of the base of G3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:—be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare G3403.to remind
to be recalled or to return to one's mind, to remind one's self of, to remember
to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance
to remember a thing
be mindful of
Used in 21 Verses, 10 Books 21  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὁράω , verb, horaō — to see, perceive, attend to (value 971)
G3708,
†ὁράω horáō, hor-ah'-o; properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:—behold, perceive, see, take heed.to see with the eyes
to see with the mind, to perceive, know
to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
to see, to look to
to take heed, beware
to care for, pay heed to
I was seen, showed myself, appeared
Used in 54 Verses, 14 Books 58  Occurrence Count
πληρόω , verb, plēroō — to make full, to complete (value 1088)
G4137,
πληρόω plēróō, play-ro'-o; from G4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:—accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
to cause to abound, to furnish or supply liberally
I abound, I am liberally supplied
to render full, i.e. to complete
to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
to consummate: a number
to make complete in every particular, to render perfect
to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
to carry into effect, bring to realisation, realise
of matters of duty: to perform, execute
of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment
Used in 90 Verses, 17 Books 90  Occurrence Count
σέ , pronoun, se — you (value 205)
G4571,
σέ sé, seh; accusative case singular of G4771; thee:—thee, thou, × thy house.Used in 179 Verses, 16 Books 197  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
χαρά , feminine noun, chara — joy, delight (value 702)
G5479,
χαρά chará, khar-ah'; from G5463; cheerfulness, i.e. calm delight:—gladness, × greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).joy, gladness
the joy received from you
the cause or occasion of joy
of persons who are one's joy
Used in 58 Verses, 19 Books 60  Occurrence Count
| 2 Timothy 1:4Modern KJV—Authorized Version |
| Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7881) |
| ἐπιποθῶν σε ἰδεῖν, μεμνημένος σου τῶν δακρύων, ἵνα χαρᾶς πληρωθῶ, |
| Verse #29814 (Ch. #1126) — 10 words, 53 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Greatly desiring |
G1971epipotheō |
ἐπιποθέω |
1059 |
| to see |
G3708horaō |
ὁράω |
971 |
| thee, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| being mindful |
G3403mimnēskomai |
μιμνήσκω |
1168 |
| of thy |
G4771sy |
σύ |
600 |
| tears, |
G1144dakry |
δάκρυ |
525 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| I may be filled |
G4137plēroō |
πληρόω |
1088 |
| with joy; |
G5479chara |
χαρά |
702 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples