Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
Who through faith ſubdued kingdomes, wrought righteouſneſſe, obteined promiſes, ſtopped the mouthes of Lions,
οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων,
οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων,
βασιλεία , feminine noun, basileia — kingdom, sovereignty, royal power (value 259)
G932,
βασιλεία basileía, bas-il-i'-ah; from G935; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):—kingdom, + reign.royal power, kingship, dominion, rule
not to be confused with an actual kingdom but rather the right or authority to rule over a kingdom
of the royal power of Jesus as the triumphant Messiah
of the royal power and dignity conferred on Christians in the Messiah's kingdom
a kingdom, the territory subject to the rule of a king
used in the N.T. to refer to the reign of the Messiah
Used in 154 Verses, 17 Books 162  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
δικαιοσύνη , feminine noun, dikaiosynē — righteousness, justice (value 773)
G1343,
δικαιοσύνη dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay; from G1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:—righteousness.in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due
Used in 85 Verses, 19 Books 91  Occurrence Count
ἐπαγγελία , feminine noun, epangelia — a summons, a promise (value 138)
G1860,
ἐπαγγελία epangelía, ep-ang-el-ee'-ah; from G1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):—message, promise.announcement
promise
the act of promising, a promise given or to be given
a promised good or blessing
Used in 50 Verses, 11 Books 52  Occurrence Count
ἐπιτυγχάνω , verb, epitygchanō — to light upon, to obtain (value 2249)
G2013,
ἐπιτυγχάνω epitynchánō, ep-ee-toong-khan'-o; from G1909 and G5177; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:—obtain.to light or hit upon any person or thing
to attain to, obtain
Used in 4 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
ἐργάζομαι , verb, ergazomai — to search, examine (value 237)
G2038,
ἐργάζομαι ergázomai, er-gad'-zom-ahee; middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:—commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.to work, labour, do work
to trade, to make gains by trading, "do business"
to do, work out
exercise, perform, commit
to cause to exist, produce
to work for, earn by working, to acquire
Used in 37 Verses, 17 Books 39  Occurrence Count
καταγωνίζομαι , verb, katagōnizomai — to struggle against (value 1313)
G2610,
καταγωνίζομαι katagōnízomai, kat-ag-o-nid'-zom-ahee; from G2596 and G75; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome:—subdue.to struggle against
to overcome
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
λέων , masculine noun, leōn — a lion (value 885)
G3023,
†λέων léōn, leh-ohn'; a primary word; a "lion":—lion.a lion
a brave and mighty hero
Both Christ and Satan are referred to as a lion, indicating great strength, Satan as a "roaring lion" (1Pe 5:8) and Christ as "the Lion of the tribe of Judah" (Rev 5:5).
Used in 9 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
πίστις , feminine noun, pistis — faith, faithfulness (value 800)
G4102,
πίστις pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
relating to God
the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
relating to Christ
a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
the religious beliefs of Christians
belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
fidelity, faithfulness
the character of one who can be relied on
Used in 228 Verses, 24 Books 244  Occurrence Count
στόμα , neuter noun, stoma — the mouth (value 611)
G4750,
στόμα stóma, stom'-a; probably strengthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):—edge, face, mouth.the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
the edge of a sword
Used in 72 Verses, 17 Books 79  Occurrence Count
φράσσω , verb, phrassō — to fence in, to stop (value 1801)
G5420,
φράσσω phrássō, fras'-so; apparently a strengthening form of the base of G5424; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):—stop.to fence in, block up, stop up, close up
to put to silence
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
| Hebrews 11:33Modern KJV—Authorized Version |
| Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10956) |
| οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, |
| Verse #30206 (Ch. #1144) — 12 words, 94 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Who |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| through |
G1223dia |
διά |
15 |
| faith |
G4102pistis |
πίστις |
800 |
| subdued |
G2610katagōnizomai |
καταγωνίζομαι |
1313 |
| kingdoms, |
G932basileia |
βασιλεία |
259 |
| wrought |
G2038ergazomai |
ἐργάζομαι |
237 |
| righteousness, |
G1343dikaiosynē |
δικαιοσύνη |
773 |
| obtained |
G2013epitygchanō |
ἐπιτυγχάνω |
2249 |
| promises, |
G1860epangelia |
ἐπαγγελία |
138 |
| stopped |
G5420phrassō |
φράσσω |
1801 |
| the mouths |
G4750stoma |
στόμα |
611 |
| of lions, |
G3023leōn |
λέων |
885 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples