And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.
And this word Yet once more, ſignifieth the remouing of thoſe things that || are ſhaken, as of things that are made, that thoſe things which cannot be ſhaken may remaine.
τὸ δέ, Ἔτι ἅπαξ, δηλοῖ τῶν σαλευομένων τὴν μετάθεσιν, ὡς πεποιημένων, ἵνα μείνῃ τὰ μὴ σαλευόμενα.
Τὸ δὲ, ἔτι ἅπαξ, δηλοῖ τῶν σαλευομένων τὴν μετάθεσιν, ὡς πεποιημένων, ἵνα μείνῃ τὰ μὴ σαλευόμενα.
ἅπαξ , adverb, hapax — once (value 142)
G530,
ἅπαξ hápax, hap'-ax; probably from G537; one (or a single) time (numerically or conclusively):—once.once, one time
once for all
Used in 15 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
δηλόω , verb, dēloō — to make plain, declare (value 912)
G1213,
δηλόω dēlóō, day-lo'-o; from G1212; to make plain (by words):—declare, shew, signify.to make manifest
to make known by relating, to declare
to give one to understand, to indicate, signify
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
ἔτι , adverb, eti — still, yet (value 315)
G2089,
ἔτι éti, et'-ee; perhaps akin to G2094; "yet," still (of time or degree):—after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.yet, still
of time
of a thing which went on formerly, whereas now a different state of things exists or has begun to exist
of a thing which continues at present
even, now
with negatives
no longer, no more
of degree and increase
even, yet
besides, more, further
Used in 83 Verses, 13 Books 93  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
μένω , verb, menō — to stay, abide, remain (value 895)
G3306,
μένω ménō, men'-o; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):—abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.to remain, abide
in reference to place
to sojourn, tarry
not to depart
to continue to be present
to be held, kept, continually
in reference to time
to continue to be, not to perish, to last, endure
of persons, to survive, live
in reference to state or condition
to remain as one, not to become another or different
to wait for, await one
Used in 105 Verses, 16 Books 120  Occurrence Count
μετάθεσις , feminine noun, metathesis — a change, removal (value 770)
G3331,
μετάθεσις metáthesis, met-ath'-es-is; from G3346; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):—change, removing, translation.transfer: from one place to another
to change
of things instituted or established
Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
σαλεύω , verb, saleuō — to agitate, shake, to cast down (value 1436)
G4531,
σαλεύω saleúō, sal-yoo'-o; from G4535; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:—move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up.a motion produced by winds, storms, waves, etc
to agitate or shake
to cause to totter
to shake thoroughly, of a measure filled by shaking its contents together
to shake down, overthrow
to cast down from one's (secure and happy) state
to move, agitate the mind, to disturb one
Used in 14 Verses, 6 Books 15  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| Hebrews 12:27Modern KJV—Authorized Version |
| And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8270) |
| τὸ δέ, Ἔτι ἅπαξ, δηλοῖ τῶν σαλευομένων τὴν μετάθεσιν, ὡς πεποιημένων, ἵνα μείνῃ τὰ μὴ σαλευόμενα. |
| Verse #30240 (Ch. #1145) — 16 words, 77 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| this |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| word, Yet |
G2089eti |
ἔτι |
315 |
| once |
G530hapax |
ἅπαξ |
142 |
| more, |
G2089eti |
ἔτι |
315 |
| signifieth |
G1213dēloō |
δηλόω |
912 |
| the removing |
G3331metathesis |
μετάθεσις |
770 |
| of those things that are shaken, |
G4531saleuō |
σαλεύω |
1436 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| of things that are made, |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| those things which |
G4531saleuō |
σαλεύω |
1436 |
| cannot |
G3361mē |
μή |
48 |
| be shaken |
G4531saleuō |
σαλεύω |
1436 |
| may remain. |
G3306menō |
μένω |
895 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples