If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
If ye fulfil the royall Law, according to the Scripture, Thou ſhalt loue thy neighbour as thy ſelfe, ye doe well.
εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν, κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε·
Εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν, κατὰ τὴν γραφὴν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτὸν, καλῶς ποιεῖτε·
ἀγαπάω , verb, agapaō — to love (value 886)
G25,
ἀγαπάω agapáō, ag-ap-ah'-o; perhaps from ἄγαν ágan (much) (or compare H5689); to love (in a social or moral sense):—(be-)love(-ed). Compare G5368.of persons
to welcome, to entertain, to be fond of, to love dearly
of things
to be well pleased, to be contented at or with a thing
Used in 109 Verses, 21 Books 141  Occurrence Count
βασιλικός , adjective, basilikos — royal (value 543)
G937,
βασιλικός basilikós, bas-il-ee-kos'; from G935; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent:—king's, nobleman, royal.of or belong to a king, kingly, royal, regal
of a man, the officer or minister of a prince, a courtier
subject to a king
of a country
befitting or worthy of a king, royal
metaph. principal, chief
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
γραφή , feminine noun, graphē — a writing, scripture (value 612)
G1124,
γραφή graphḗ, graf-ay'; from G1125; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):—scripture.a writing, thing written
the Scripture, used to denote either the book itself, or its contents
a certain portion or section of the Holy Scripture
Used in 51 Verses, 13 Books 51  Occurrence Count
εἰ , conjunction, ei — forasmuch as, if, that (value 15)
G1487,
εἰ ei, i; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:—forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.Used in 461 Verses, 25 Books 505  Occurrence Count
καλῶς , adverb, kalōs — well (value 1051)
G2573,
καλῶς kalōs, kal-oce'; adverb from G2570; well (usually morally):—(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.beautifully, finely, excellently, well
rightly, so that there shall be no room for blame, well, truly
excellently, nobly, commendably
honourably, in honour
in a good place, comfortable
to speak well of one, to do good
to be well (of those recovering health)
Used in 36 Verses, 15 Books 36  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
μέντοι , particle, mentoi — yet, however (value 475)
G3305,
μέντοι méntoi, men'-toy; from G3203 and G5104; indeed though, i.e. however:—also, but, howbeit, nevertheless, yet.but yet, nevertheless, howbeit
Used in 8 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
νόμος , masculine noun, nomos — that which is assigned, usage, law (value 430)
G3551,
νόμος nómos, nom'-os; from a primary νέμω némō (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):—law.anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
of any law whatsoever
a law or rule producing a state approved of God
by the observance of which is approved of God
a precept or injunction
the rule of action prescribed by reason
of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
Used in 158 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πλησίον , adverb, plēsion — near, neighboring (value 448)
G4139,
πλησίον plēsíon, play-see'-on; neuter of a derivative of πέλας pélas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):—near, neighbour.a neighbour
a friend
any other person, and where two are concerned, the other (thy fellow man, thy neighbour), according to the Jews, any member of the Hebrew nation and commonwealth
according to Christ, any other man irrespective of nation or religion with whom we live or whom we chance to meet
Used in 17 Verses, 10 Books 17  Occurrence Count
ποιέω , verb, poieō — to make, do (value 965)
G4160,
ποιέω poiéō, poy-eh'-o; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):—abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare G4238.to make
with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
to be the authors of, the cause
to make ready, to prepare
to produce, bear, shoot forth
to acquire, to provide a thing for one's self
to make a thing out of something
to (make i.e.) render one anything
to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
to (make i.e.) declare one anything
to put one forth, to lead him out
to make one do something
cause one to
to be the authors of a thing (to cause, bring about)
to do
to act rightly, do well
to carry out, to execute
to do a thing unto one
to do to one
with designation of time: to pass, spend
to celebrate, keep
to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
to perform: to a promise
Used in 519 Verses, 26 Books 574  Occurrence Count
σεαυτοῦ , pronoun, seautou — of (to, for) yourself (value 1376)
G4572,
σεαυτοῦ seautoû, seh-ow-too'; genitive case from G4571 and G846, also dative case of the same, σεαυτῷ seautōi seh-ow-to', and accusative case σεαυτόν seautón seh-ow-ton', likewise contracted σαυτοῦ sautoû sow-too', σαυτῷ sautōi sow-to', and σαυτόν sautón sow-ton', respectively; of (with, to) thyself:—thee, thine own self, (thou) thy(-self).Used in 39 Verses, 12 Books 40  Occurrence Count
σοῦ , pronoun, sou — you (value 670)
G4675,
σοῦ soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.Used in 360 Verses, 19 Books 498  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τελέω , verb, teleō — to bring to an end, complete, fulfill (value 1140)
G5055,
τελέω teléō, tel-eh'-o; from G5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):—accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.to bring to a close, to finish, to end
passed, finished
to perform, execute, complete, fulfil, (so that the thing done corresponds to what has been said, the order, command etc.)
with special reference to the subject matter, to carry out the contents of a command
with reference also to the form, to do just as commanded, and generally involving the notion of time, to perform the last act which completes a process, to accomplish, fulfil
to pay
of tribute
In
Jhn 19:30 the word means, "It is finished." Christ satisfied God's justice by dying for all to pay for the sins of the elect. These sins can never be punished again since that would violate God's justice. Sins can only be punished once, either by a substitute or by yourself.
Used in 26 Verses, 9 Books 26  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| James 2:8Modern KJV—Authorized Version |
| If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8763) |
| εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν, κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε· |
| Verse #30302 (Ch. #1148) — 16 words, 85 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| If |
G1487ei |
εἰ |
15 |
| ye fulfil |
G5055teleō |
τελέω |
1140 |
| the royal |
G937basilikos |
βασιλικός |
543 |
| law |
G3551nomos |
νόμος |
430 |
| according to |
G2596kata |
κατά |
322 |
| the scripture, |
G1124graphē |
γραφή |
612 |
| Thou shalt love |
G25agapaō |
ἀγαπάω |
886 |
| thy |
G4771sy |
σύ |
600 |
| neighbour |
G4139plēsion |
πλησίον |
448 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| thyself, |
G4572seautou |
σεαυτοῦ |
1376 |
| ye do |
G4160poieō |
ποιέω |
965 |
| well: |
G2573kalōs |
καλῶς |
1051 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples