And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.
And ſurely the mountaine falling † commeth to nought: and the rocke is remoued out of his place.
אוּלָם , adverb, ʾulam — but, but indeed (value 77)
H199,
אוּלָם ʼûwlâm, oo-lawm'; apparently a variation of H194; however or on the contrary:—as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.but, but indeed (a strong adversative)
however, nevertheless
Used in 19 Verses, 8 Books 19  Occurrence Count
הַר , masculine noun, har — mountain, hill, hill country (value 205)
H2022,
הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.hill, mountain, hill country, mount
Used in 486 Verses, 35 Books 543  Occurrence Count
מָקוֹם , masculine noun, makom — a standing place, place (value 186)
H4725,
מָקוֹם mâqôwm, maw-kome'; or מָקֹם mâqôm; also (feminine) מְקוֹמָה meqôwmâh; or מְקֹמָה meqômâh; from H6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):—country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).standing place, place
standing place, station, post, office
place, place of human abode
city, land, region
place, locality, spot
space, room, distance
region, quarter, direction
give place to, instead of
Used in 379 Verses, 33 Books 400  Occurrence Count
נָבֵל , verb, naveyl — to be senseless or foolish (value 82)
H5034,
נָבֵל nâbêl, naw-bale'; a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace:—disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, × surely, make vile, wither.to be senseless, be foolish
(Qal) to be foolish
(Piel)
to regard or treat as foolish
to treat with contempt
to sink or drop down, languish, wither and fall, fade
(Qal)
to sink or drop down
to fall, wither and fall, fade
to droop
Used in 21 Verses, 11 Books 23  Occurrence Count
נָפַל , verb, nafal — to fall, lie (value 160)
H5307,
נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.to fall, lie, be cast down, fail
(Qal)
to fall
to fall (of violent death)
to fall prostrate, prostrate oneself before
to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
to fall short, fail, fall out, turn out, result
to settle, waste away, be offered, be inferior to
to lie, lie prostrate
(Hiphil)
to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
to overthrow
to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
to let drop, cause to fail (fig.)
to cause to fall
(Hithpael)
to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
to lie prostrate, prostrate oneself
(Pilel) to fall
Used in 403 Verses, 33 Books 429  Occurrence Count
עָתַק , verb, ʿatak — to move, proceed, advance (value 570)
H6275,
עָתַק ʻâthaq, aw-thak'; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe:—copy out, leave off, become (wax) old, remove.to move, proceed, advance, move on, become old, be removed
(Qal)
to move
to advance (in years), grow old and weak
(Hiphil)
to move forward, proceed, move on
to remove
to transcribe
Used in 9 Verses, 4 Books 9  Occurrence Count
צוּר , masculine noun, proper noun with reference to deity, tzur — rock, cliff (value 296)
H6697,
צוּר tsûwr, tsoor; or צֻר tsur; from H6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):—edge, × (mighty) God (one), rock, × sharp, stone, × strength, × strong. See also H1049.rock, cliff
rocky wall, cliff
rock (with flat surface)
block of stone, boulder
rock (specific)
rock (of God)
rock (of heathen gods)
proper noun with reference to deity
Rock
Used in 73 Verses, 15 Books 76  Occurrence Count
| Job 14:18Modern KJV—Authorized Version |
| And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place. |
| Original Text (WLC) |
| וְ֭אוּלָם הַר־נוֹפֵ֣ל יִבּ֑וֹל וְ֝צ֗וּר יֶעְתַּ֥ק מִמְּקֹמֽוֹ׃ |
| Verse #13200 (Ch. #450) — 7 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And surely |
H199ʾulam |
אוּלָם |
77 |
| the mountain |
H2022har |
הַר |
205 |
| falling |
H5307nafal |
נָפַל |
160 |
| cometh to nought, |
H5034naveyl |
נָבֵל |
82 |
| and the rock |
H6697tzur |
צוּר |
296 |
| is removed |
H6275ʿatak |
עָתַק |
570 |
| out of his place. |
H4725makom |
מָקוֹם |
186 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples