Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Take a Pſalme, and bring hither the timbrell: the pleaſant harpe with the pſalterie.
זִמְרָה , feminine noun, zimra — melody, song (in praise of Yah) (value 252)
H2172,
זִמְרָה zimrâh, zim-raw'; from H2167; a musical piece or song to be accompanied by an instrument:—melody, psalm.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
כִּנּוֹר , masculine noun, kinnor — a lyre (value 276)
H3658,
כִּנּוֹר kinnôwr, kin-nore'; from a unused root meaning to twang; a harp:—harp.Used in 41 Verses, 11 Books 41  Occurrence Count
נֶבֶל , masculine noun, nevel — a skin bottle, skin, jar, pitcher (value 82)
H5035,
נֶבֶל nebel, neh'-bel; or נֵבֶל nêbel; from H5034; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form):—bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.a skin-bag, jar, pitcher
skin-bottle, skin
jar, pitcher (earthen)
harp, lute, guitar, musical instrument
Used in 37 Verses, 12 Books 38  Occurrence Count
נָעִים , adjective, naʿiym — pleasant, delightful (value 170)
H5273,
נָעִים nâʻîym, naw-eem'; from H5276; delightful (objective or subjective, literal or figurative):—pleasant(-ure), sweet.pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable
delightful
lovely, beautiful (physical)
singing, sweetly sounding, musical
Used in 13 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
נָשָׂא , verb, nasaʾ — to lift, carry, take (value 351)
H5375,
נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.to lift, bear up, carry, take
(Qal)
to lift, lift up
to bear, carry, support, sustain, endure
to take, take away, carry off, forgive
(Niphal)
to be lifted up, be exalted
to lift oneself up, rise up
to be borne, be carried
to be taken away, be carried off, be swept away
(Piel)
to lift up, exalt, support, aid, assist
to desire, long (fig.)
to carry, bear continuously
to take, take away
(Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
(Hiphil)
to cause one to bear (iniquity)
to cause to bring, have brought
Used in 609 Verses, 37 Books 649  Occurrence Count
נָתַן , verb, natan — to give, put, set (value 500)
H5414,
נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.to give, put, set
(Qal)
to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
to make, constitute
(Niphal)
to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
to be set, be put, be made, be inflicted
(Hophal)
to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
to be put upon
Used in 1816 Verses, 38 Books 1998  Occurrence Count
עִם , preposition, ʿim — with (value 110)
H5973,
עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).with
with
against
toward
as long as
beside, except
in spite of
Used in 919 Verses, 33 Books 1045  Occurrence Count
תֹּף , masculine noun, tof — a timbrel, tambourine (value 480)
H8596,
תֹּף tôph, tofe; from H8608 contracted; a tambourine:—tabret, timbrel.Used in 16 Verses, 11 Books 17  Occurrence Count
| Psalm 81:2Modern KJV—Authorized Version |
| Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
| Original Text (WLC) |
| שְֽׂאוּ־זִ֭מְרָה וּתְנוּ־תֹ֑ף כִּנּ֖וֹר נָעִ֣ים עִם־נָֽבֶל׃ |
| Verse #15220 (Ch. #559) — 8 words, 26 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Take |
H5375nasaʾ |
נָשָׂא |
351 |
| a psalm, |
H2172zimra |
זִמְרָה |
252 |
| and bring |
H5414natan |
נָתַן |
500 |
| hither the timbrel, |
H8596tof |
תֹּף |
480 |
| the pleasant |
H5273naʿiym |
נָעִים |
170 |
| harp |
H3658kinnor |
כִּנּוֹר |
276 |
| with the psaltery. |
H5035nevel |
נֶבֶל |
82 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples