Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
Yet I will diſtreſſe Ariel, and there ſhalbe heauineſſe and ſorrow; and it ſhall be vnto mee as Ariel.
אֲנִיָּה , feminine noun, ʾaniyyya — mourning (value 66)
H592,
אֲנִיָּה ʼănîyâh, an-ee-yaw'; from H578; groaning:—lamentation, sorrow.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
אֲרִיאֵל , proper masculine/feminine noun, ʾariyʾeyl — "lioness of El", a symbolic name for Jer (value 242)
H740,
אֲרִיאֵל ʼĂrîyʼêl, ar-ee-ale'; the same as H739; Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite:—Ariel.Ariel = "lion of God" or "lioness of God"
a name applied to Jerusalem
the name of a chief of the returning exiles
Used in 4 Verses, 2 Books 5  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
צוּק , verb, tzuk — to constrain, bring into straits, press upon (value 196)
H6693,
צוּק tsûwq, tsook; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress:—constrain, distress, lie sore, (op-) press(-or), straiten.(Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress
Used in 10 Verses, 5 Books 11  Occurrence Count
תַּאֲנִיָּה , feminine noun, taʾaniyyya — mourning (value 466)
H8386,
תַּאֲנִיָּה taʼănîyâh, tah-an-ee-yaw'; from H578; lamentation:—heaviness, mourning.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| Isaiah 29:2Modern KJV—Authorized Version |
| Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel. |
| Original Text (WLC) |
| וַהֲצִיק֖וֹתִי לַֽאֲרִיאֵ֑ל וְהָיְתָ֤ה תַֽאֲנִיָּה֙ וַֽאֲנִיָּ֔ה וְהָ֥יְתָה לִּ֖י כַּאֲרִיאֵֽל׃ |
| Verse #18196 (Ch. #708) — 8 words, 42 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Yet I will distress |
H6693tzuk |
צוּק |
196 |
| Ariel, |
H740ʾariyʾeyl |
אֲרִיאֵל |
242 |
| and there shall be heaviness |
H8386taʾaniyyya |
תַּאֲנִיָּה |
466 |
| and sorrow: |
H592ʾaniyyya |
אֲנִיָּה |
66 |
| and it shall be unto me as Ariel. |
H740ʾariyʾeyl |
אֲרִיאֵל |
242 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples