And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
And I will campe againſt thee round about, and will lay ſiege againſt thee with a mount, and I will raiſe forts againſt thee.
דּוּר , masculine noun, dur — a circle, ball (value 210)
H1754,
דּוּר dûwr, dure; from H1752; a circle, ball or pile:—ball, turn, round about.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
חָנָה , verb, hana — to decline, bend down, encamp (value 63)
H2583,
חָנָה chânâh, khaw-naw'; a primitive root (compare H2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege):—abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against
(Qal)
to decline
to encamp
Used in 135 Verses, 20 Books 143  Occurrence Count
מֻצָּב , masculine noun, mutzav — palisade or entrenchment (value 132)
H4674,
מֻצָּב mutstsâb, moots-tsawb'; from H5324; a station, i.e. military post:—mount.entrenchment, siege-work, palisade, post
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
מְצוּרָה , feminine noun, mətzura — siegeworks, rampart (value 341)
H4694,
מְצוּרָה metsûwrâh, mets-oo-raw'; or מְצֻרָה metsurâh; feminine of H4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification:—fenced (city, fort, munition, strong hold.siege-works, stronghold, rampart
siege-works
rampart
Used in 8 Verses, 3 Books 8  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
צוּר , verb, tzur — to confine, bind, besiege (value 296)
H6696,
צוּר tsûwr, tsoor; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):—adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.to bind, besiege, confine, cramp
(Qal)
to confine, secure
to shut in, beseige
to shut up, enclose
(Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe
(Qal) to form, fashion, delineate
Used in 36 Verses, 16 Books 36  Occurrence Count
קוּם , verb, kum — to arise, stand up, stand (value 146)
H6965,
קוּם qûwm, koom; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):—abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).to rise, arise, stand, rise up, stand up
(Qal)
to arise
to arise (hostile sense)
to arise, become powerful
to arise, come on the scene
to stand
to maintain oneself
to be established, be confirmed
to stand, endure
to be fixed
to be valid
to be proven
to be fulfilled
to persist
to be set, be fixed
(Piel)
to fulfil
to confirm, ratify, establish, impose
(Polel) to raise up
(Hithpael) to raise oneself, rise up
(Hiphil)
to cause to arise, raise
to raise, set up, erect, build
to raise up, bring on the scene
to raise up, rouse, stir up, investigate
to raise up, constitute
to cause to stand, set, station, establish
to make binding
to carry out, give effect to
(Hophal) to be raised up
Used in 596 Verses, 36 Books 623  Occurrence Count
| Isaiah 29:3Modern KJV—Authorized Version |
| And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee. |
| Original Text (WLC) |
| וְחָנִ֥יתִי כַדּ֖וּר עָלָ֑יִךְ וְצַרְתִּ֤י עָלַ֙יִךְ֙ מֻצָּ֔ב וַהֲקֽ͏ִימֹתִ֥י עָלַ֖יִךְ מְצֻרֹֽת׃ |
| Verse #18197 (Ch. #708) — 9 words, 41 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And I will camp |
H2583hana |
חָנָה |
63 |
| against thee round about, |
H1754dur |
דּוּר |
210 |
| and will lay siege |
H6696tzur |
צוּר |
296 |
| against thee with a mount, |
H4674mutzav |
מֻצָּב |
132 |
| and I will raise |
H6965kum |
קוּם |
146 |
| forts against thee. |
H4694mətzura |
מְצוּרָה |
341 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples