Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.
Come vp ye horſes, and rage yee charets, and let the mightie men come forth, the † Ethiopians and the † Libyans that handle the ſhield, and the Lydians that handle and bend the bow.
גִּבּוֹר , adjective, masculine noun, gibbor — strong, mighty (value 211)
H1368,
גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.adjective
strong, mighty
masculine noun
strong man, brave man, mighty man
Used in 152 Verses, 29 Books 158  Occurrence Count
דָּרַךְ , verb, darakh — to tread, march (value 224)
H1869,
דָּרַךְ dârak, daw-rak'; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending):—archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.to tread, bend, lead, march
(Qal)
to tread, march, march forth
to tread on, tread upon
to tread (a press)
to tread (bend) a bow
archer, bow-benders (participle)
(Hiphil)
to tread, tread down
to tread (bend with the foot) a bow
to cause to go, lead, march, tread
Used in 59 Verses, 18 Books 61  Occurrence Count
הָלַל , verb, halal — to shine (value 65)
H1984,
הָלַל hâlal, haw-lal'; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:—(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.to shine
(Qal) to shine (fig. of God's favour)
(Hiphil) to flash forth light
to praise, boast, be boastful
(Qal)
to be boastful
boastful ones, boasters (participle)
(Piel)
to praise
to boast, make a boast
(Pual)
to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise
(Hithpael) to boast, glory, make one's boast
(Poel) to make a fool of, make into a fool
(Hithpoel) to act madly, act like a madman
Used in 140 Verses, 19 Books 164  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
כּוּשׁ , proper locative noun, proper masculine noun, kush — a son of Ham, also his desc., also a land in the S. Nile Valley (value 326)
H3568,
כּוּשׁ Kûwsh, koosh; probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite:—Chush, Cush, Ethiopia.Cush = "black"
proper masculine noun
a Benjamite mentioned only in the title of Ps 7
the son of Ham and grandson of Noah and the progenitor of the southernmost peoples located in Africa
the peoples descended from Cush
proper locative noun
the land occupied by the descendants of Cush located around the southern parts of the Nile (Ethiopia)
Used in 30 Verses, 11 Books 30  Occurrence Count
לוּדִי , adjective, ludiy — a tribe desc. from Mizraim (value 50)
H3866,
לוּדִי Lûwdîy, loo-dee'; or לוּדִיִּי Lûwdîyîy; patrial from H3865; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural):—Ludim. Lydians.Ludim or Lydians = "to the firebrands: travailings"
the descendants of Lud the son of Shem
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
מָגֵן , masculine noun, mageyn — a shield (value 93)
H4043,
מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה meginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.Used in 60 Verses, 18 Books 63  Occurrence Count
סוּס , masculine noun, sus — a swallow, swift (type of bird) (value 126)
H5483,
סוּס çûwç, soos; or סֻס çuç; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight):—crane, horse (-back, -hoof). Compare H6571.swallow, swift
horse
chariot horses
Used in 131 Verses, 27 Books 137  Occurrence Count
עָלָה , verb, ʿala — to go up, ascend, climb (value 105)
H5927,
עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.to go up, ascend, climb
(Qal)
to go up, ascend
to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
to go up, come up (of animals)
to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
to come up (before God)
to go up, go up over, extend (of boundary)
to excel, be superior to
(Niphal)
to be taken up, be brought up, be taken away
to take oneself away
to be exalted
(Hiphil)
to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
to bring up, bring against, take away
to bring up, draw up, train
to cause to ascend
to rouse, stir up (mentally)
to offer, bring up (of gifts)
to exalt
to cause to ascend, offer
(Hophal)
to be carried away, be led up
to be taken up into, be inserted in
to be offered
(Hithpael) to lift oneself
Used in 817 Verses, 36 Books 887  Occurrence Count
פּוּט , proper noun with reference to people, put — a son of Ham, also his desc. and their land (value 95)
H6316,
פּוּט Pûwṭ, poot; of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe:—Phut, Put.Phut or Put = "a bow"
a nation and people of northern Africa; probably Libyans
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
קֶשֶׁת , feminine noun, keshet — a bow (value 800)
H7198,
קֶשֶׁת qesheth, keh'-sheth; from H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:—× arch(-er), arrow, bow(-man, -shot).bow
bow (for hunting, battle)
bowmen, archers
bow (fig. of might)
rainbow
Used in 74 Verses, 19 Books 76  Occurrence Count
רֶכֶב , masculine noun, rekhev — chariotry, chariot, millstone (value 222)
H7393,
רֶכֶב rekeb, reh'-keb; from H7392; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone:—chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders
chariotry, chariots
chariot (single)
upper millstone (as riding on lower millstone)
riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders
Used in 104 Verses, 19 Books 118  Occurrence Count
תָּפַשׂ , verb, tafas — to lay hold of, wield (value 780)
H8610,
תָּפַשׂ tâphas, taw-fas'; a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably:—catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, × surely, surprise, take.to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
(Qal)
to lay hold of, seize, arrest, catch
to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
(Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
(Piel) to catch, grasp (with the hands)
Used in 60 Verses, 15 Books 64  Occurrence Count
| Jeremiah 46:9Modern KJV—Authorized Version |
| Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow. |
| Original Text (WLC) |
| עֲל֤וּ הַסּוּסִים֙ וְהִתְהֹלְל֣וּ הָרֶ֔כֶב וְיֵצְא֖וּ הַגִּבּוֹרִ֑ים כּ֤וּשׁ וּפוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְלוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃ |
| Verse #20055 (Ch. #791) — 14 words, 63 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Come up, |
H5927ʿala |
עָלָה |
105 |
| ye horses; |
H5483sus |
סוּס |
126 |
| and rage, |
H1984halal |
הָלַל |
65 |
| ye chariots; |
H7393rekhev |
רֶכֶב |
222 |
| and let the mighty men |
H1368gibbor |
גִּבּוֹר |
211 |
| come forth; |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| the Ethiopians |
H3568kush |
כּוּשׁ |
326 |
| and the Libyans, |
H6316put |
פּוּט |
95 |
| that handle |
H8610tafas |
תָּפַשׂ |
780 |
| the shield; |
H4043mageyn |
מָגֵן |
93 |
| and the Lydians, |
H3866ludiy |
לוּדִי |
50 |
| that handle |
H8610tafas |
תָּפַשׂ |
780 |
| and bend |
H1869darakh |
דָּרַךְ |
224 |
| the bow. |
H7198keshet |
קֶשֶׁת |
800 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples