Scripture CodeAbout🍵 Support the Project
himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
transitively
to turn to
to the worship of the true God
to cause to return, to bring back
to the love and obedience of God
to the love for the children
to love wisdom and righteousness
intransitively
to turn to one's self
to turn one's self about, turn back
to return, turn back, come back
a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Israel = "he shall be a prince of God"
the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
the family or descendants of Israel, the nation of Israel
Christians, the Israel of God (Gal 6:16), for not all those who draw their bodily descent from Israel are true Israelites, i.e. are those whom God pronounces to be Israelites and has chosen to salvation
and, also, even, indeed, but
he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
the possessor and disposer of a thing
the owner; one who has control of the person, the master
in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
this title is given to: God, the Messiah
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
many, much, large
a son
rarely used for the young of animals
generally used of the offspring of men
in a restricted sense, the male offspring (one born by a father and of a mother)
in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
the children of Israel
sons of Abraham
used to describe one who depends on another or is his follower
a pupil
son of man
term describing man, carrying the connotation of weakness and mortality
son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in Daniel 7:13 and by this term its humanity is indicated in contrast with the barbarity and ferocity of the four preceding kingdoms (the Babylonian, the Median and the Persian, the Macedonian, and the Roman) typified by the four beasts. In the book of Enoch (2nd Century) it is used of Christ.
used by Christ himself, doubtless in order that he might intimate his Messiahship and also that he might designate himself as the head of the human family, the man, the one who both furnished the pattern of the perfect man and acted on behalf of all mankind. Christ seems to have preferred this to the other Messianic titles, because by its lowliness it was least suited to foster the expectation of an earthly Messiah in royal splendour.
son of God
used to describe Adam (Lk. 3:38)
used to describe those who are born again (Lk. 20:36) and of angels and of Jesus Christ
of those whom God esteems as sons, whom he loves, protects and benefits above others
in the OT used of the Jews
in the NT of Christians
those whose character God, as a loving father, shapes by chastisements (Heb. 12:5-8)
those who revere God as their father, the pious worshippers of God, those who in character and life resemble God, those who are governed by the Spirit of God, repose the same calm and joyful trust in God which children do in their parents (Rom. 8:14, Gal. 3:26), and hereafter in the blessedness and glory of the life eternal will openly wear this dignity of the sons of God. Term used preeminently of Jesus Christ, as enjoying the supreme love of God, united to him in affectionate intimacy, privy to his saving councils, obedient to the Father's will in all his acts
| Luke 1:16Modern KJV—Authorized Version |
|---|
| And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7935) |
|---|
| καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ Κύριον τὸν Θεὸν αὐτῶν· |
| Verse #24910 (Ch. #974) — 11 words, 54 lettersText Copied! | |||
|---|---|---|---|
| Data from Strong's Concordance | |||
| KJV | Strong's # | Greek | Value |
| G2532kai | καί | 31 | |
| G4183polys | πολύς | 780 | |
| G5207yhios | υἱός | 680 | |
| G2474israēl | Ἰσραήλ | 349 | |
| G1994epistrephō | ἐπιστρέφω | 2000 | |
| G1909epi | ἐπί | 95 | |
| G2962kyrios | κύριος | 800 | |
| G846autos | αὐτός | 971 | |
| G2316theos | θεός | 284 | |
| Total = | 7935 | |||
|---|---|---|---|---|
| Original Text | ||||
| Strong's # | Translit | Greek | Value | Inc |
| G2532 | kai | 31 | ||
| G4183 | pollous | 880 | ||
| G3588 | tōn | 1150 | ||
| G5207 | huiōn | 1260 | ||
| G2474 | Israēl | 349 | ||
| G1994 | epistrepsei | 1415 | ||
| G1909 | epi | 95 | ||
| G2962 | Kurion | 650 | ||
| G3588 | ton | 420 | ||
| G2316 | Theon | 134 | ||
| G846 | autōn | 1551 | ||