But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
But their mindes were blinded: for vntill this day remaineth the ſame vaile vntaken away, in the reading of the old teſtament: which vaile is done away in Chriſt.
ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅ τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται.
ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, (ὅ, τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται)
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀνάγνωσις , feminine noun, anagnōsis — recognition, reading (value 1315)
G320,
ἀνάγνωσις anágnōsis, an-ag'-no-sis; from G314; (the act of) reading:—reading.knowing
a knowing again, owning
reading
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ἀνακαλύπτω , verb, anakalyptō — to unveil (value 1683)
G343,
ἀνακαλύπτω anakalýptō, an-ak-al-oop'-to; from G303 (in the sense of reversal) and G2572; to unveil:—open, (un-)taken away.to unveil or uncover (by drawing back a veil)
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
ἄχρι , preposition/conjunction, achri — until, as far as (value 711)
G891,
ἄχρι áchri, akh'-ree; akin to G206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:—as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare G3360.Used in 49 Verses, 10 Books 49  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
διαθήκη , feminine noun, diathēkē — testament, will, covenant (value 60)
G1242,
διαθήκη diathḗkē, dee-ath-ay'-kay; from G1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):—covenant, testament.a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
a compact, a covenant, a testament
God's covenant with Noah, etc.
Used in 30 Verses, 11 Books 33  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
κάλυμα , neuter noun, kalymma — a covering (value 492)
G2571,
†κάλυμα kályma, kal'-oo-mah; from G2572; a cover, i.e. veil:—vail.Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
καταργέω , verb, katargeō — to render inoperative, abolish (value 1230)
G2673,
καταργέω katargéō, kat-arg-eh'-o; from G2596 and G691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:—abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.to render idle, unemployed, inactivate, inoperative
to cause a person or thing to have no further efficiency
to deprive of force, influence, power
to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish
to cease, to pass away, be done away
to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one
to terminate all intercourse with one
Used in 26 Verses, 9 Books 27  Occurrence Count
μένω , verb, menō — to stay, abide, remain (value 895)
G3306,
μένω ménō, men'-o; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):—abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.to remain, abide
in reference to place
to sojourn, tarry
not to depart
to continue to be present
to be held, kept, continually
in reference to time
to continue to be, not to perish, to last, endure
of persons, to survive, live
in reference to state or condition
to remain as one, not to become another or different
to wait for, await one
Used in 105 Verses, 16 Books 120  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
νόημα , neuter noun, noēma — thought, purpose (value 169)
G3540,
νόημα nóēma, no'-ay-mah; from G3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:—device, mind, thought.a mental perception, thought
an evil purpose
that which thinks, the mind, thoughts or purposes
Used in 6 Verses, 2 Books 6  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
ὅστις , pronoun, hostis — whoever, anyone who (value 780)
G3748,
ὅστις hóstis, hos'-tis; from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:—X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.Used in 148 Verses, 22 Books 154  Occurrence Count
παλαιός , adjective, palaios — old, ancient (value 392)
G3820,
παλαιός palaiós, pal-ah-yos'; from G3819; antique, i.e. not recent, worn out:—old.old, ancient
no longer new, worn by use, the worse for wear, old
Used in 15 Verses, 9 Books 19  Occurrence Count
πωρόω , verb, pōroō — to petrify, to harden (value 1850)
G4456,
πωρόω pōróō, po-ro'-o; apparently from πῶρος pōros (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):—blind, harden.to cover with a thick skin, to harden by covering with a callus
metaph.
to make the heart dull
to grow hard, callous, become dull, lose the power of understanding
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
σήμερον , adverb, sēmeron — today (value 473)
G4594,
σήμερον sḗmeron, say'-mer-on; neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):—this (to-)day.this (very) day)
what has happened today
Used in 40 Verses, 8 Books 41  Occurrence Count
τὶς , pronoun, tis — a certain one, someone, anyone (value 510)
G5100,
τὶς tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).a certain, a certain one
some, some time, a while
Used in 496 Verses, 26 Books 541  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
| 2 Corinthians 3:14Modern KJV—Authorized Version |
| But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 14810) |
| ἀλλ’ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅ τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται. |
| Verse #28856 (Ch. #1081) — 26 words, 130 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| their |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| minds |
G3540noēma |
νόημα |
169 |
| were blinded: |
G4456pōroō |
πωρόω |
1850 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| until |
G891achri |
ἄχρι |
711 |
| this day |
G4594sēmeron |
σήμερον |
473 |
| remaineth |
G3306menō |
μένω |
895 |
| the same |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| vail |
G2571kalymma |
κάλυμα |
492 |
| untaken away |
G343anakalyptō |
ἀνακαλύπτω |
1683 |
| in |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| the reading |
G320anagnōsis |
ἀνάγνωσις |
1315 |
| of the old |
G3820palaios |
παλαιός |
392 |
| testament; |
G1242diathēkē |
διαθήκη |
60 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| vail is done away |
G2673katargeō |
καταργέω |
1230 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Christ. |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples