And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
And that becauſe of falſe brethren vnawares brought in, who came in priuily to ſpie out our libertie, which wee haue in Chriſt Ieſus, that they might bring vs into bondage.
διὰ δὲ τοὺς παρεισάκτους ψευδαδέλφους, οἵτινες παρεισῆλθον κατασκοπῆσαι τὴν ἐλευθερίαν ἡμῶν ἣν ἔχομεν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσωνται·
διὰ δὲ τοὺς παρεισάκτους ψευδαδέλφους, οἵτινες παρεισῆλθον κατασκοπῆσαι τὴν ἐλευθερίαν ἡμῶν ἣν ἔχομεν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσωνται,
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐλευθερία , feminine noun, eleutheria — liberty, freedom (value 565)
G1657,
ἐλευθερία eleuthería, el-yoo-ther-ee'-ah; from G1658; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):—liberty.liberty to do or to omit things having no relationship to salvation
fancied liberty
licence, the liberty to do as one pleases
true liberty is living as we should not as we please
Used in 10 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
ἡμᾶς , pronoun, hēmas — our, us, we (value 249)
G2248,
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.Used in 164 Verses, 23 Books 178  Occurrence Count
ἡμῶν , pronoun, hēmōn — our company, us, we (value 898)
G2257,
ἡμῶν hēmōn, hay-mone'; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.Used in 365 Verses, 27 Books 411  Occurrence Count
Ἰησοῦς , proper masculine noun, iēsous — Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr (value 888)
G2424,
Ἰησοῦς Iēsoûs, ee-ay-sooce'; of Hebrew origin (H3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:—Jesus.Jesus = "Jehovah is salvation"
Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:8)
Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:29)
Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:11)
Used in 935 Verses, 26 Books 975  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καταδουλόω , verb, katadouloō — to enslave (value 1696)
G2615,
καταδουλόω katadoulóō, kat-ad-oo-lo'-o; from G2596 and G1402; to enslave utterly:—bring into bondage.to bring into bondage, enslave
to enslave to one's self, bring into bondage to one's self
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
κατασκοπέω , verb, kataskopeō — to view closely, spy out (value 1497)
G2684,
κατασκοπέω kataskopéō, kat-as-kop-eh'-o; from G2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously:—spy out.to inspect, view closely, in order to spy out and plot against
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
ὅστις , pronoun, hostis — whoever, anyone who (value 780)
G3748,
ὅστις hóstis, hos'-tis; from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:—X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.Used in 148 Verses, 22 Books 154  Occurrence Count
παρείσακτος , adjective, pareisaktos — brought in secretly (value 987)
G3920,
παρείσακτος pareísaktos, par-ice'-ak-tos; from G3919; smuggled in:—unawares brought in.secretly or surreptitiously brought in
one who has stolen in
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
παρεισέρχομαι , verb, pareiserchomai — to come in beside (value 1222)
G3922,
παρεισέρχομαι pareisérchomai, par-ice-er'-khom-ahee; from G3844 and G1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:—come in privily, enter.to come in secretly or by stealth, or creep or steal in
to enter in addition, come in besides
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
Χριστός , adjective, christos — the Anointed One, Messiah, Christ (value 1480)
G5547,
Χριστός Christós, khris-tos'; from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:—Christ.Christ = "anointed"
Christ was [and is] the Messiah, the Son of God
anointed
Used in 530 Verses, 26 Books 568  Occurrence Count
ψευδάδελφος , masculine noun, pseudadelphos — a false brother (value 1919)
G5569,
ψευδάδελφος pseudádelphos, psyoo-dad'-el-fos; from G5571 and G80; a spurious brother, i.e. pretended associate:—false brethren.a false brother
one who ostentatiously professes to be a Christian, but is destitute of Christian knowledge and piety
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| Galatians 2:4Modern KJV—Authorized Version |
| And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15578) |
| διὰ δὲ τοὺς παρεισάκτους ψευδαδέλφους, οἵτινες παρεισῆλθον κατασκοπῆσαι τὴν ἐλευθερίαν ἡμῶν ἣν ἔχομεν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσωνται· |
| Verse #29086 (Ch. #1093) — 19 words, 123 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And that |
G1161de |
δέ |
9 |
| because of |
G1223dia |
διά |
15 |
| false brethren |
G5569pseudadelphos |
ψευδάδελφος |
1919 |
| unawares brought in, |
G3920pareisaktos |
παρείσακτος |
987 |
| who |
G3748hostis |
ὅστις |
780 |
| came in privily |
G3922pareiserchomai |
παρεισέρχομαι |
1222 |
| to spy out |
G2684kataskopeō |
κατασκοπέω |
1497 |
| our |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| liberty |
G1657eleutheria |
ἐλευθερία |
565 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| we have |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| Christ |
G5547christos |
Χριστός |
1480 |
| Jesus, |
G2424iēsous |
Ἰησοῦς |
888 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| they might bring |
G2615katadouloō |
καταδουλόω |
1696 |
| us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| into bondage: |
G2615katadouloō |
καταδουλόω |
1696 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples