Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
BRethren, || if a man bee ouertaken in a fault: yee which are ſpirituall, reſtore ſuch a one in the ſpirit of meekneſſe, conſidering thy ſelfe leaſt thou alſo be tempted.
Ἀδελφοί, ἐὰν καὶ προληφθῇ ἄνθρωπος ἔν τινι παραπτώματι, ὑμεῖς οἱ πνευματικοὶ καταρτίζετε τὸν τοιοῦτον ἐν πνεύματι πρᾳότητος, σκοπῶν σεαυτόν, μὴ καὶ σὺ πειρασθῇς.
Ἀδελφοὶ, ἐὰν καὶ προληφθῇ ἄνθρωπος ἔν τινι παραπτώματι, ὑμεῖς οἱ πνευματικοὶ καταρτίζετε τὸν τοιοῦτον ἐν πνεύματι πρᾳότητος, σκοπῶν σεαυτὸν μὴ καὶ σὺ πειρασθῇς.
ἀδελφός , masculine noun, adelphos — a brother (value 810)
G80,
ἀδελφός adelphós, ad-el-fos'; from G1 (as a connective particle) and δελφύς delphýs (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1):—brother.a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
any fellow or man
a fellow believer, united to another by the bond of affection
an associate in employment or office
brethren in Christ
his brothers by blood
all men
apostles
Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
Used in 319 Verses, 25 Books 344  Occurrence Count
ἄνθρωπος , masculine noun, anthrōpos — a man, human, mankind (value 1310)
G444,
ἄνθρωπος ánthrōpos, anth'-ro-pos; from G435 and ὤψ ṓps (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:—certain, man.a human being, whether male or female
generically, to include all human individuals
to distinguish man from beings of a different order
of animals and plants
of from God and Christ
of the angels
with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
with reference to two fold nature of man, body and soul
with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
with reference to sex, a male
indefinitely, someone, a man, one
in the plural, people
joined with other words, merchantman
Used in 504 Verses, 24 Books 558  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καταρτίζω , verb, katartizō — to complete, prepare (value 1539)
G2675,
καταρτίζω katartízō, kat-ar-tid'-zo; from G2596 and a derivative of G739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:—fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.to render, i.e. to fit, sound, complete
to mend (what has been broken or rent), to repair
to complete
to fit out, equip, put in order, arrange, adjust
to fit or frame for one's self, prepare
ethically: to strengthen, perfect, complete, make one what he ought to be
Used in 13 Verses, 10 Books 13  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παράπτωμα , neuter noun, paraptōma — a false step, a trespass (value 1403)
G3900,
παράπτωμα paráptōma, par-ap'-to-mah; from G3895; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:—fall, fault, offence, sin, trespass.to fall beside or near something
a lapse or deviation from truth and uprightness
a sin, misdeed
Used in 20 Verses, 8 Books 23  Occurrence Count
πειράζω , verb, peirazō — to make proof of, to attempt, test, tempt (value 1003)
G3985,
πειράζω peirázō, pi-rad'-zo; from G3984; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:—assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.to try whether a thing can be done
to attempt, endeavour
to try, make trial of, test: for the purpose of ascertaining his quality, or what he thinks, or how he will behave himself
in a good sense
in a bad sense, to test one maliciously, craftily to put to the proof his feelings or judgments
to try or test one's faith, virtue, character, by enticement to sin
to solicit to sin, to tempt
of the temptations of the devil
after the OT usage
of God: to inflict evils upon one in order to prove his character and the steadfastness of his faith
men are said to tempt God by exhibitions of distrust, as though they wished to try whether he is not justly distrusted
by impious or wicked conduct to test God's justice and patience, and to challenge him, as it were to give proof of his perfections.
Used in 35 Verses, 12 Books 39  Occurrence Count
πνεῦμα , neuter noun, pneuma — wind, spirit (value 576)
G4151,
πνεῦμα pneûma, pnyoo'-mah; from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:—ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare G5590.the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the "Holy" Spirit)
sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of "Truth")
never referred to as a depersonalised force
the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
the soul
a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
a life giving spirit
a human soul that has left the body
a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
a movement of air (a gentle blast)
of the wind, hence the wind itself
breath of nostrils or mouth
Used in 350 Verses, 25 Books 383  Occurrence Count
πνευματικός , adjective, pneumatikos — spiritual (value 1176)
G4152,
πνευματικός pneumatikós, pnyoo-mat-ik-os'; from G4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:—spiritual. Compare G5591.relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ
that which possesses the nature of the rational soul
belonging to a spirit, or a being higher than man but inferior to God
belonging to the Divine Spirit
of God the Holy Spirit
one who is filled with and governed by the Spirit of God
pertaining to the wind or breath; windy, exposed to the wind, blowing
Used in 21 Verses, 6 Books 25  Occurrence Count
πρᾳότης , feminine noun, praotēs — meekness (value 759)
G4236,
†πρᾳότης praiótēs, prah-ot'-ace; from G4235; gentleness, by implication, humility:—meekness.gentleness, mildness, meekness
Used in 9 Verses, 8 Books 9  Occurrence Count
πραΰτης , feminine noun, prautēs — gentleness (value 1089)
G4240,
πραΰτης praÿtēs, prah-oo'-tace; from G4239; mildness, i.e. (by implication) humility:—meekness.mildness of disposition, gentleness of spirit, meekness
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
προλαμβάνω , verb, prolambanō — to take beforehand (value 1174)
G4301,
προλαμβάνω prolambánō, prol-am-ban'-o; from G4253 and G2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise:—come aforehand, overtake, take before.to take before
to anticipate, to forestall
to take one by forestalling (him i.e. before he can flee or conceal his crime)
surprise, detect
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
σεαυτοῦ , pronoun, seautou — of (to, for) yourself (value 1376)
G4572,
σεαυτοῦ seautoû, seh-ow-too'; genitive case from G4571 and G846, also dative case of the same, σεαυτῷ seautōi seh-ow-to', and accusative case σεαυτόν seautón seh-ow-ton', likewise contracted σαυτοῦ sautoû sow-too', σαυτῷ sautōi sow-to', and σαυτόν sautón sow-ton', respectively; of (with, to) thyself:—thee, thine own self, (thou) thy(-self).Used in 39 Verses, 12 Books 40  Occurrence Count
σκοπέω , verb, skopeō — to look at, contemplate (value 1175)
G4648,
σκοπέω skopéō, skop-eh'-o; from G4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:—consider, take heed, look at (on), mark. Compare G3700.to look at, observe, contemplate
to mark
to fix one's eyes upon, direct one's attention to, any one
to look to, take heed to thyself
Used in 6 Verses, 5 Books 6  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τὶς , pronoun, tis — a certain one, someone, anyone (value 510)
G5100,
τὶς tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).a certain, a certain one
some, some time, a while
Used in 496 Verses, 26 Books 541  Occurrence Count
τοιοῦτος , adjective, toioutos — such as this, such (value 1420)
G5108,
τοιοῦτος toioûtos, toy-oo'-tos; (including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):—like, such (an one).such as this, of this kind or sort
Used in 59 Verses, 18 Books 61  Occurrence Count
ὑμεῖς , pronoun, hymeis — you (value 655)
G5210,
ὑμεῖς humĕis, hoo-mice'; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you.Used in 228 Verses, 19 Books 242  Occurrence Count
| Galatians 6:1Modern KJV—Authorized Version |
| Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 15058) |
| Ἀδελφοί, ἐὰν καὶ προληφθῇ ἄνθρωπος ἔν τινι παραπτώματι, ὑμεῖς οἱ πνευματικοὶ καταρτίζετε τὸν τοιοῦτον ἐν πνεύματι πρᾳότητος, σκοπῶν σεαυτόν, μὴ καὶ σὺ πειρασθῇς. |
| Verse #29190 (Ch. #1097) — 23 words, 134 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Brethren, |
G80adelphos |
ἀδελφός |
810 |
| if |
G1437ean |
ἐάν |
56 |
| a man |
G444anthrōpos |
ἄνθρωπος |
1310 |
| be overtaken |
G4301prolambanō |
προλαμβάνω |
1174 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| a fault, |
G3900paraptōma |
παράπτωμα |
1403 |
| ye |
G4771sy |
σύ |
600 |
| which are |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| spiritual, |
G4152pneumatikos |
πνευματικός |
1176 |
| restore |
G2675katartizō |
καταρτίζω |
1539 |
| such an one |
G5108toioutos |
τοιοῦτος |
1420 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the spirit |
G4151pneuma |
πνεῦμα |
576 |
| of meekness; |
G4240prautēs |
πραΰτης |
1089 |
| considering |
G4648skopeō |
σκοπέω |
1175 |
| thyself, |
G4572seautou |
σεαυτοῦ |
1376 |
| lest |
G3361mē |
μή |
48 |
| thou |
G4771sy |
σύ |
600 |
| also |
G2532kai |
καί |
31 |
| be tempted. |
G3985peirazō |
πειράζω |
1003 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples