Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
Deſiring to bee teachers of the Law, vnderſtāding neither what they ſay, nor whereof they affirme.
θέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ λέγουσι, μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται.
θέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἀ λέγουσι, μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται.
διαβεβαιόομαι , verb, diabebaioomai — to affirm confidently (value 226)
G1226,
διαβεβαιόομαι diabebaióomai, dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee; middle voice of a compound of G1223 and G950; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate:—affirm constantly.to affirm strongly, assert confidently
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἶναι , verb, einai — am, was, come, is, there is, to be, was (value 76)
G1511,
εἶναι eînai, i'-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 124 Verses, 20 Books 126  Occurrence Count
θέλω , verb, thelō — to will, wish (value 844)
G2309,
†θέλω thélō, thel'-o; apparently strengthened from the alternate form of G138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:—desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).to will, have in mind, intend
to be resolved or determined, to purpose
to desire, to wish
to love
to like to do a thing, be fond of doing
to take delight in, have pleasure
Used in 201 Verses, 22 Books 210  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
μήτε , conjunction, mēte — neither, nor (value 353)
G3383,
μήτε mḗte, may'-teh; from G3361 and G5037; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:—neither, (n-)or, so as much.and not, neither ... nor, not so
Used in 18 Verses, 10 Books 37  Occurrence Count
νοιέω , verb, noeō — to perceive, think (value 935)
G3539,
†νοιέω noiéō, noy-eh'-o; from G3563; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:—consider, perceive, think, understand.to perceive with the mind, to understand, to have understanding
to think upon, heed, ponder, consider
Used in 14 Verses, 8 Books 14  Occurrence Count
νομοδιδάσκαλος , masculine noun, nomodidaskalos — a teacher of the law (value 770)
G3547,
νομοδιδάσκαλος nomodidáskalos, nom-od-id-as'-kal-os; from G3551 and G1320; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi:—doctor (teacher) of the law.a teacher and interpreter of the law: among the Jews
of those who among Christians went about as champions and interpreters of the Mosaic law
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
περί , preposition, peri — about, concerning, around (denotes place, cause or subject) (value 195)
G4012,
περί perí, per-ee'; from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):—(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).about, concerning, on account of, because of, around, near
Used in 304 Verses, 24 Books 331  Occurrence Count
τίς , pronoun, tis — who? which? what? (value 510)
G5101,
τίς tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.Used in 483 Verses, 20 Books 535  Occurrence Count
| 1 Timothy 1:7Modern KJV—Authorized Version |
| Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6214) |
| θέλοντες εἶναι νομοδιδάσκαλοι, μὴ νοοῦντες μήτε ἃ λέγουσι, μήτε περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται. |
| Verse #29704 (Ch. #1120) — 12 words, 76 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Desiring |
G2309thelō |
θέλω |
844 |
| to be |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| teachers of the law; |
G3547nomodidaskalos |
νομοδιδάσκαλος |
770 |
| understanding |
G3539noeō |
νοιέω |
935 |
| neither |
G3383mēte |
μήτε |
353 |
| what |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| they say, |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| nor |
G3383mēte |
μήτε |
353 |
| whereof |
G4012peri |
περί |
195 |
| they affirm. |
G1226diabebaioomai |
διαβεβαιόομαι |
226 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples