For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
For when God made promiſe to Abraham, becauſe hee could ſweare by no greater, he ſware by himſelfe,
Τῷ γὰρ Ἀβραὰμ ἐπαγγειλάμενος ὁ Θεός, ἐπεὶ κατ’ οὐδενὸς εἶχε μείζονος ὀμόσαι, ὤμοσε καθ’ ἑαυτοῦ,
Τῷ γὰρ Ἀβραὰμ ἐπαγγειλάμενος ὁ Θεὸς, ἐπεὶ κατ’ οὐδενὸς εἶχε μείζονος ὀμόσαι, ὤμοσε καθ’ ἑαυτοῦ,
Ἀβραάμ , proper masculine noun, abraam — Abraham, the Hebrew patriarch (value 145)
G11,
Ἀβραάμ Abraám, ab-rah-am'; of Hebrew origin (H85); Abraham, the Hebrew patriarch:—Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)Abraham = "father of a multitude"
the son of Terah and the founder of the Jewish nation
Used in 69 Verses, 11 Books 73  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
ἐπαγγέλλω , verb, epangellomai — to proclaim, to promise (value 957)
G1861,
†ἐπαγγέλλω epangéllō, ep-ang-el'-lo; from G1909 and the base of G32; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:—profess, (make) promise.to announce that one is about to do or furnish something
to promise (of one's own accord) to engage voluntarily
to profess
an art, to profess one's skill in something
Used in 15 Verses, 10 Books 15  Occurrence Count
ἐπεί , conjunction, epei — when, because (value 100)
G1893,
ἐπεί epeí, ep-i'; from G1909 and G1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):—because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.when, since
of time: after
of cause: since, seeing that, because
Used in 26 Verses, 8 Books 27  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
μέγας , adjective, megas — great (value 249)
G3173,
μέγας mégas, meg'-as; (including the prolonged forms, feminine μεγάλη megálē, plural μεγάλοι megáloi, etc.; compare also G3176, G3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):—(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years.great
of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
in particular, of space and its dimensions, as respects
mass and weight: great
compass and extent: large, spacious
measure and height: long
stature and age: great, old
of number and quantity: numerous, large, abundant
of age: the elder
used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
predicated of rank, as belonging to
persons, eminent for ability, virtue, authority, power
things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
splendid, prepared on a grand scale, stately
great things
of God's preeminent blessings
of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
Used in 184 Verses, 15 Books 194  Occurrence Count
μείζων , comparative, meizōn — elder, greater, more (value 912)
G3187,
μείζων meízōn, mide'-zone; irregular comparative of G3173; larger (literally or figuratively, specially, in age):—elder, greater(-est), more.greater, larger, elder, stronger
Used in 42 Verses, 10 Books 45  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὀμνύω , verb, omnyō — to swear, take an oath (value 1360)
G3660,
ὀμνύω omnýō, om-noo'-o; a prolonged form of a primary, but obsolete ὄμω ómō, for which another prolonged form ὀμόω omóō om-o'-o is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:—swear.to swear
to affirm, promise, threaten, with an oath
in swearing to call a person or thing as witness, to invoke, swear by
Used in 21 Verses, 7 Books 26  Occurrence Count
οὐδείς , pronoun, oudeis — no one, none (value 689)
G3762,
†οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.Used in 224 Verses, 19 Books 235  Occurrence Count
| Hebrews 6:13Modern KJV—Authorized Version |
| For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7220) |
| Τῷ γὰρ Ἀβραὰμ ἐπαγγειλάμενος ὁ Θεός, ἐπεὶ κατ’ οὐδενὸς εἶχε μείζονος ὀμόσαι, ὤμοσε καθ’ ἑαυτοῦ, |
| Verse #30058 (Ch. #1139) — 15 words, 76 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| when |
G1861epangellomai |
ἐπαγγέλλω |
957 |
| God |
G2316theos |
θεός |
284 |
| made promise |
G1861epangellomai |
ἐπαγγέλλω |
957 |
| to Abraham, |
G11abraam |
Ἀβραάμ |
145 |
| because |
G1893epei |
ἐπεί |
100 |
| he could |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| swear |
G3660omnyō |
ὀμνύω |
1360 |
| by |
G2596kata |
κατά |
322 |
| no |
G3762oudeis |
οὐδείς |
689 |
| greater, |
G3173megas |
μέγας |
249 |
| he sware |
G3660omnyō |
ὀμνύω |
1360 |
| by |
G2596kata |
κατά |
322 |
| himself, |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples