For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
For hee of whom theſe things are ſpoken, pertaineth to another tribe, of which no man gaue attendance at the Altar.
ἐφ’ ὃν γὰρ λέγεται ταῦτα, φυλῆς ἑτέρας μετέσχηκεν, ἀφ’ ἧς οὐδεὶς προσέσχηκε τῷ θυσιαστηρίῳ.
ἐφ’ ὃν γὰρ λέγεται ταῦτα, φυλῆς ἑτέρας μετέσχηκεν, ἀφ’ ἧς οὐδεὶς προσέσχηκε τῷ θυσιαστηρίῳ·
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἕτερος , adjective, heteros — other (value 680)
G2087,
ἕτερος héteros, het'-er-os; of uncertain affinity; (an-, the) other or different:—altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.the other, another, other
to number
to number as opposed to some former person or thing
the other of two
to quality
another: i.e. one not of the same nature, form, class, kind, different
Used in 94 Verses, 16 Books 99  Occurrence Count
θυσιαστήριον , neuter noun, thysiastērion — an altar (value 1358)
G2379,
θυσιαστήριον thysiastḗrion, thoo-see-as-tay'-ree-on; from a derivative of G2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):—altar.the altar for slaying and burning of victims used of
the altar of whole burnt offerings which stood in the court of the priests in the temple at Jerusalem
the altar of incense which stood in the sanctuary or the Holy Place
any other altar
metaph., the cross on which Christ suffered an expiatory death: to eat of this altar i.e. to appropriate to one's self the fruits of Christ's expiatory death
Used in 21 Verses, 7 Books 23  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
μετέχω , verb, metechō — to partake of, share in (value 1750)
G3348,
μετέχω metéchō, met-ekh'-o; from G3326 and G2192; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):—be partaker, pertain, take part, use.to be or become partaker
to partake
Used in 8 Verses, 2 Books 8  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὐδείς , pronoun, oudeis — no one, none (value 689)
G3762,
†οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.Used in 224 Verses, 19 Books 235  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
προσέχω , verb, prosechō — to hold to, turn to, attend to (value 1855)
G4337,
προσέχω proséchō, pros-ekh'-o; from G4314 and G2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:—(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.to bring to, bring near
to bring a ship to land, and simply to touch at, put in
to turn the mind to, attend to be attentive
to a person or a thing: of caring for, providing for
to attend to one's self, i.e. to give heed to one's self
give attention to, take heed
to apply one's self to, attach one's self to, hold or cleave to a person or a thing
to be given or addicted to
to devote thought and effort to
Used in 24 Verses, 7 Books 24  Occurrence Count
ταῦτα , pronoun, tauta — this; he, she, it (value 1002)
G5023,
ταῦτα taûta, tow'-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.Used in 237 Verses, 21 Books 247  Occurrence Count
φυλή , feminine noun, phylē — a clan or tribe (value 938)
G5443,
φυλή phylḗ, foo-lay'; from G5453 (compare G5444); an offshoot, i.e. race or clan:—kindred, tribe.a tribe
in the NT all the persons descending from one of the twelve sons of the patriarch, Jacob
a nation, people
Used in 23 Verses, 8 Books 31  Occurrence Count
| Hebrews 7:13Modern KJV—Authorized Version |
| For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 10911) |
| ἐφ’ ὃν γὰρ λέγεται ταῦτα, φυλῆς ἑτέρας μετέσχηκεν, ἀφ’ ἧς οὐδεὶς προσέσχηκε τῷ θυσιαστηρίῳ. |
| Verse #30078 (Ch. #1140) — 14 words, 73 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| he |
G3348metechō |
μετέχω |
1750 |
| of |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| whom |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| these things |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| are spoken |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| pertaineth |
G3348metechō |
μετέχω |
1750 |
| to |
G5443phylē |
φυλή |
938 |
| another |
G2087heteros |
ἕτερος |
680 |
| tribe, |
G5443phylē |
φυλή |
938 |
| of |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| no man |
G3762oudeis |
οὐδείς |
689 |
| gave attendance |
G4337prosechō |
προσέχω |
1855 |
| at the altar. |
G2379thysiastērion |
θυσιαστήριον |
1358 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples