For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.
FOr the Law hauing a ſhadow of good things to come, and not the very Image of the things, can neuer with thoſe ſacrifices which they offered yeere by yeere continually, make the commers thereunto perfect:
Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ’ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς, οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι.
Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ’ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἀς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς, οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι·
ἀγαθός , adjective, agathos — good (value 284)
G18,
ἀγαθός agathós, ag-ath-os'; a primary word; "good" (in any sense, often as noun):—benefit, good(-s, things), well. Compare G2570.of good constitution or nature
useful, salutary
good, pleasant, agreeable, joyful, happy
excellent, distinguished
upright, honourable
Used in 90 Verses, 21 Books 102  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
διηνεκής , adjective, diēnekēs — carried through, continuous (value 305)
G1336,
†διηνεκής diēnekḗs, dee-ay-nek-es'; neuter of a compound of G1223 and a derivative of an alternate of G5342; carried through, i.e. (adverbially with G1519 and G3588 prefixed) perpetually:—+ continually, for ever.Used in 4 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
δύναμαι , verb, dynamai — to be able, to have power (value 506)
G1410,
δύναμαι dýnamai, doo'-nam-ahee; of uncertain affinity; to be able or possible:—be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
to be able to do something
to be capable, strong and powerful
Used in 201 Verses, 19 Books 210  Occurrence Count
εἰκών , feminine noun, eikōn — an image, statue, representation (value 885)
G1504,
εἰκών eikṓn, i-kone'; from G1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:—image.an image, figure, likeness
an image of the things (the heavenly things)
used of the moral likeness of renewed men to God
the image of the Son of God, into which true Christians are transformed, is likeness not only to the heavenly body, but also to the most holy and blessed state of mind, which Christ possesses
the image of one
one in whom the likeness of any one is seen
applied to man on account of his power of command
to Christ on account of his divine nature and absolute moral excellence
Used in 20 Verses, 9 Books 23  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
ἐνιαυτός , masculine noun, eniautos — a cycle of time, a year (value 1036)
G1763,
ἐνιαυτός eniautós, en-ee-ow-tos'; prolongation from a primary ἔνος énos (a year); a year:—year.a year, in a wider sense, for some fixed definite period of time
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
ἔχω , verb, echō — to have, hold (value 1405)
G2192,
ἔχω échō, ekh'-o; a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):—be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.to have, i.e. to hold
to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
to have i.e. own, possess
external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
to be closely joined to a person or a thing
Used in 628 Verses, 27 Books 710  Occurrence Count
θυσία , feminine noun, thysia — a sacrifice (value 620)
G2378,
θυσία thysía, thoo-see'-ah; from G2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):—sacrifice.Used in 29 Verses, 10 Books 29  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
μέλλω , verb, mellō — to be about to (value 905)
G3195,
μέλλω méllō, mel'-lo; a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):—about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.to be about
to be on the point of doing or suffering something
to intend, have in mind, think to
Used in 107 Verses, 18 Books 110  Occurrence Count
νόμος , masculine noun, nomos — that which is assigned, usage, law (value 430)
G3551,
νόμος nómos, nom'-os; from a primary νέμω némō (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):—law.anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
of any law whatsoever
a law or rule producing a state approved of God
by the observance of which is approved of God
a precept or injunction
the rule of action prescribed by reason
of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
Used in 158 Verses, 12 Books 196  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὅς , pronoun, hos — usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that (value 270)
G3739,
ὅς hós, hos; probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:—one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also G3757.Used in 1221 Verses, 27 Books 1406  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
οὐδέποτε , adverb, oudepote — never (value 934)
G3763,
οὐδέποτε oudépote, oo-dep'-ot-eh; from G3761 and G4218; not even at any time, i.e. never at all:—neither at any time, never, nothing at any time.Used in 15 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
πρᾶγμα , neuter noun, pragma — a deed, a matter (value 225)
G4229,
πρᾶγμα prâgma, prag'-mah; from G4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):—business, matter, thing, work.that which has been done, a deed, an accomplished fact
what is done or being accomplished
spec. business, a commercial transaction
a matter, question, affair
spec. in a forensic sense, a matter at law, case, suit
that which is or exists, a thing
Used in 11 Verses, 9 Books 11  Occurrence Count
προσέρχομαι , verb, proserchomai — to approach, to draw near (value 1276)
G4334,
προσέρχομαι prosérchomai, pros-er'-khom-ahee; from G4314 and G2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:—(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).to come to, approach
draw near to
to assent to
Used in 85 Verses, 8 Books 86  Occurrence Count
προσφέρω , verb, prospherō — to bring to, to offer (value 1855)
G4374,
προσφέρω prosphérō, pros-fer'-o; from G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:—bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.to bring to, lead to
one to a person who can heal him or is ready to show him some kindness, one to a person who is to judge him
to bring a present or a thing, to reach or hand a thing to one
to put to
to be borne towards one, to attack, assail
to behave one's self towards one, deal with one
Used in 45 Verses, 6 Books 48  Occurrence Count
σκιά , feminine noun, skia — shadow (value 231)
G4639,
σκιά skiá, skee'-ah; apparently a primary word; "shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)):—shadow.shadow
shade caused by the interception of light
an image cast by an object and representing the form of that object
a sketch, outline, adumbration
Used in 7 Verses, 6 Books 7  Occurrence Count
τελειόω , verb, teleioō — to bring to an end, to complete, perfect (value 1220)
G5048,
τελειόω teleióō, tel-i-o'-o; from G5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):—consecrate, finish, fulfil, make) perfect.to make perfect, complete
to carry through completely, to accomplish, finish, bring to an end
to complete (perfect)
add what is yet wanting in order to render a thing full
to be found perfect
to bring to the end (goal) proposed
to accomplish
bring to a close or fulfilment by event
of the prophecies of the scriptures
Used in 24 Verses, 8 Books 24  Occurrence Count
| Hebrews 10:1Modern KJV—Authorized Version |
| For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 22371) |
| Σκιὰν γὰρ ἔχων ὁ νόμος τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων, κατ’ ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς, οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι. |
| Verse #30135 (Ch. #1143) — 29 words, 162 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| For |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| the law |
G3551nomos |
νόμος |
430 |
| having |
G2192echō |
ἔχω |
1405 |
| a shadow |
G4639skia |
σκιά |
231 |
| of good things |
G18agathos |
ἀγαθός |
284 |
| to come, |
G3195mellō |
μέλλω |
905 |
| and not |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| the |
G1504eikōn |
εἰκών |
885 |
| very |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| image |
G1504eikōn |
εἰκών |
885 |
| of the things, |
G4229pragma |
πρᾶγμα |
225 |
| can |
G1410dynamai |
δύναμαι |
506 |
| never |
G3763oudepote |
οὐδέποτε |
934 |
| with |
G2378thysia |
θυσία |
620 |
| those |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| sacrifices |
G2378thysia |
θυσία |
620 |
| which |
G3739hos |
ὅς |
270 |
| they offered |
G4374prospherō |
προσφέρω |
1855 |
| year |
G1763eniautos |
ἐνιαυτός |
1036 |
| by |
G2596kata |
κατά |
322 |
| year |
G1763eniautos |
ἐνιαυτός |
1036 |
| continually |
G1336diēnekēs |
διηνεκής |
305 |
| make |
G5048teleioō |
τελειόω |
1220 |
| the comers |
G4334proserchomai |
προσέρχομαι |
1276 |
| thereunto perfect. |
G5048teleioō |
τελειόω |
1220 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples