And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean.
And he that hath his haire fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead-bald: yet is hee cleane.
אִם , particle, ʾim — if (value 41)
H518,
אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.if
conditional clauses
of possible situations
of impossible situations
oath contexts
no, not
if...if, whether...or, whether...or...or
when, whenever
since
interrogative particle
but rather
Used in 931 Verses, 37 Books 1070  Occurrence Count
גִּבֵּחַ , adjective, gibbeyah — having a bald forehead (value 13)
H1371,
גִּבֵּחַ gibbêach, ghib-bay'-akh; from an unused root meaning to be high (in the forehead); bald in the forehead:—forehead bald.to be high, bald (in the forehead), having a bald forehead
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
טָהוֹר , adjective, tahor — clean, pure (value 220)
H2889,
טָהוֹר ṭâhôwr, taw-hore'; or טָהֹר ṭâhôr; from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense):—clean, fair, pure(-ness).pure, clean
clean (ceremonially - of animals)
pure (physically)
pure, clean (morally, ethically)
Used in 86 Verses, 17 Books 93  Occurrence Count
מָרַט , verb, marat — to make smooth, bare or bald, to scour, polish (value 249)
H4803,
מָרַט mâraṭ, maw-rat'; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen:—bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).to bare, polish, make smooth or bald or bare
(Qal)
to make bare
to scour, polish
(Niphal) to be made bald
See other verb form (Pual) under
H4178Used in 11 Verses, 6 Books 12  Occurrence Count
פֵּאָה , feminine noun, peyʾa — corner, side (value 86)
H6285,
פֵּאָה pêʼâh, pay-aw'; feminine of H6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:—corner, end, quarter, side.corner, edge, side, quarter, extremity
corner
side
Used in 59 Verses, 8 Books 86  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
רֹאשׁ , masculine noun, rosh — head (value 501)
H7218,
רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
head (of man, animals)
top, tip (of mountain)
height (of stars)
chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
head, front, beginning
chief, choicest, best
head, division, company, band
sum
Used in 547 Verses, 35 Books 597  Occurrence Count
| Leviticus 13:41Modern KJV—Authorized Version |
| And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean. |
| Original Text (WLC) |
| וְאִם֙ מִפְּאַ֣ת פָּנָ֔יו יִמָּרֵ֖ט רֹאשׁ֑וֹ גִּבֵּ֥חַ ה֖וּא טָה֥וֹר הֽוּא׃ |
| Verse #3094 (Ch. #103) — 9 words, 32 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And he that hath his hair fallen |
H4803marat |
מָרַט |
249 |
| off from the part |
H6285peyʾa |
פֵּאָה |
86 |
| of his head |
H7218rosh |
רֹאשׁ |
501 |
| toward his face, |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| he is forehead bald: |
H1371gibbeyah |
גִּבֵּחַ |
13 |
| yet is he clean. |
H2889tahor |
טָהוֹר |
220 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool