And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.
And if there be in the bald head, or bald forehead a white reddiſh ſore, it is a leproſie ſprung vp in his bald-head, or his bald forehead.
אֲדַמְדָּם , adjective, ʾadamdam — reddish (value 89)
H125,
אֲדַמְדָּם ʼădamdâm, ad-am-dawm'; reduplicated from H119; reddish:—(somewhat) reddish.Used in 6 Verses, 1 Book 6  Occurrence Count
אוֹ , conjunction, ʾo — or (value 7)
H176,
אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether.or, rather
implying that the latter choice is preferred
or if, introducing an example to be seen under a particular principle
(in series) either...or, whether...or
if perchance
except, or else
whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Used in 218 Verses, 21 Books 321  Occurrence Count
גַּבַּחַת , feminine noun, gabbahat — a bald forehead (value 413)
H1372,
גַּבַּחַת gabbachath, gab-bakh'-ath; from the same as H1371; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth:—bald forehead, × without.bald forehead, bald, a bare spot
Used in 3 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
לָבָן , adjective, lavan — white (value 82)
H3836,
לָבָן lâbân, law-bawn'; or (Genesis 49:12) לָבֵן lâbên; from H3835; white:—white.Used in 24 Verses, 5 Books 29  Occurrence Count
נֶגַע , masculine noun, negaʿ — a stroke, plague, mark (value 123)
H5061,
נֶגַע negaʻ, neh'-gah; from H5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):—plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.stroke, plague, disease, mark, plague spot
stroke, wound
stroke (metaphorical of disease)
mark (of leprosy)
Used in 62 Verses, 10 Books 77  Occurrence Count
פָּרַח , verb, parah — to bud, sprout, shoot (value 288)
H6524,
פָּרַח pârach, paw-rakh'; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:—× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).to bud, sprout, shoot, bloom
(Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
(Hiphil)
to cause to bud or sprout
to show buds or sprouts
(Qal) to break out (of leprosy)
(Qal) to fly
Used in 33 Verses, 12 Books 34  Occurrence Count
צָרַעַת , feminine noun, tzaraʿat — leprosy (value 760)
H6883,
צָרַעַת tsâraʻath, tsaw-rah'-ath; from H6879; leprosy:—leprosy.leprosy
in people, malignant skin disease (Le. 13-14)
in clothing, a mildew or mould (Le. 13:47-52)
in buildings, a mildew or mould (Le. 14:34-53)
Used in 33 Verses, 4 Books 35  Occurrence Count
קָרַחַת , feminine noun, karahat — baldness of head (value 708)
H7146,
קָרַחַת qârachath, kaw-rakh'-ath; from H7139; a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth):—bald head, bare within.baldness of head, back baldness, bald spot
Used in 3 Verses, 1 Book 4  Occurrence Count
| Leviticus 13:42Modern KJV—Authorized Version |
| And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead. |
| Original Text (WLC) |
| וְכִֽי־יִהְיֶ֤ה בַקָּרַ֙חַת֙ א֣וֹ בַגַּבַּ֔חַת נֶ֖גַע לָבָ֣ן אֲדַמְדָּ֑ם צָרַ֤עַת פֹּרַ֙חַת֙ הִ֔וא בְּקָרַחְתּ֖וֹ א֥וֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ׃ |
| Verse #3095 (Ch. #103) — 14 words, 55 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And if there be in the bald head, |
H7146karahat |
קָרַחַת |
708 |
| or bald forehead, |
H1372gabbahat |
גַּבַּחַת |
413 |
| a white |
H3836lavan |
לָבָן |
82 |
| reddish |
H125ʾadamdam |
אֲדַמְדָּם |
89 |
| sore; |
H5061negaʿ |
נֶגַע |
123 |
| it is a leprosy |
H6883tzaraʿat |
צָרַעַת |
760 |
| sprung |
H6524parah |
פָּרַח |
288 |
| up in his bald head, |
H7146karahat |
קָרַחַת |
708 |
| or his bald forehead. |
H1372gabbahat |
גַּבַּחַת |
413 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool