Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Sixe yeeres thou ſhalt ſow thy field, and ſixe yeeres thou ſhalt prune thy Uineyard, and gather in the fruit thereof.
אָסַף , verb, ʾasaf — to gather, remove (value 141)
H622,
אָסַף ʼâçaph, aw-saf'; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):—assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.to gather, receive, remove, gather in
(Qal)
to gather, collect
to gather (an individual into company of others)
to bring up the rear
to gather and take away, remove, withdraw
(Niphal)
to assemble, be gathered
(pass of Qal 1a2)
to be gathered to one's fathers
to be brought in or into (association with others)
(pass of Qal 1a4)
to be taken away, removed, perish
(Piel)
to gather (harvest)
to take in, receive into
rearguard, rearward (subst)
(Pual) to be gathered
(Hithpael) to gather oneself or themselves
Used in 188 Verses, 31 Books 199  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
זָמַר , verb, zamar — to trim, prune (value 247)
H2168,
זָמַר zâmar, zaw-mar'; a primitive root (compare H2167, H5568, H6785); to trim (a vine):—prune.to trim, prune
(Qal) to trim, prune
(Niphal) to be pruned
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
זָרַע , verb, zaraʿ — to sow, scatter seed (value 277)
H2232,
זָרַע zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.to sow, scatter seed
(Qal)
to sow
producing, yielding seed
(Niphal)
to be sown
to become pregnant, be made pregnant
(Pual) to be sown
(Hiphil) to produce seed, yield seed
Used in 54 Verses, 19 Books 56  Occurrence Count
כֶּרֶם , masculine noun, kerem — a vineyard (value 260)
H3754,
כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021.Used in 82 Verses, 24 Books 90  Occurrence Count
שָׂדֶה , masculine noun, sadeh — field, land (value 309)
H7704,
שָׂדֶה sâdeh, saw-deh'; or שָׂדַי sâday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):—country, field, ground, land, soil, × wild.field, land
cultivated field
of home of wild beasts
plain (opposed to mountain)
land (opposed to sea)
Used in 309 Verses, 30 Books 332  Occurrence Count
שָׁנֶה , feminine noun, shaneh — a year (value 355)
H8141,
שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).year
as division of time
as measure of time
as indication of age
a lifetime (of years of life)
Used in 647 Verses, 32 Books 856  Occurrence Count
שֵׁשׁ , adjective, masculine/feminine noun, sheysh — six (a cardinal number) (value 600)
H8337,
שֵׁשׁ shêsh, shaysh; masculine שִׁשָּׁה shishshâh; a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth:—six(-teen, -teenth), sixth.six
six (cardinal number)
sixth (ordinal number)
in combination with other numbers
Used in 203 Verses, 22 Books 214  Occurrence Count
תְּבוּאָה , feminine noun, təvuʾa — product, revenue (value 414)
H8393,
תְּבוּאָה tebûwʼâh, teb-oo-aw'; from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):—fruit, gain, increase, revenue.produce, product, revenue
product, yield, crops (of the earth usually)
income, revenue
gain (of wisdom) (fig)
product of lips (fig)
Used in 40 Verses, 16 Books 42  Occurrence Count
| Leviticus 25:3Modern KJV—Authorized Version |
| Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof; |
| Original Text (WLC) |
| שֵׁ֤שׁ שָׁנִים֙ תִּזְרַ֣ע שָׂדֶ֔ךָ וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְמֹ֣ר כַּרְמֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃ |
| Verse #3473 (Ch. #115) — 11 words, 41 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Six |
H8337sheysh |
שֵׁשׁ |
600 |
| years |
H8141shaneh |
שָׁנֶה |
355 |
| thou shalt sow |
H2232zaraʿ |
זָרַע |
277 |
| thy field, |
H7704sadeh |
שָׂדֶה |
309 |
| and six |
H8337sheysh |
שֵׁשׁ |
600 |
| years |
H8141shaneh |
שָׁנֶה |
355 |
| thou shalt prune |
H2168zamar |
זָמַר |
247 |
| thy vineyard, |
H3754kerem |
כֶּרֶם |
260 |
| and gather |
H622ʾasaf |
אָסַף |
141 |
| in the fruit thereof; |
H8393təvuʾa |
תְּבוּאָה |
414 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples