Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
Then anſwered one of the Lawyers, and ſaid vnto him, Maſter, thus ſaying, thou reprocheſt vs alſo.
Ἀποκριθεὶς δέ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ, Διδάσκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις.
Ἀποκριθεὶς δέ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ, Διδάσκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις.
ἀποκρίνομαι , verb, apokrinomai — to answer (value 452)
G611,
ἀποκρίνομαι apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee; from G575 and κρίνω krínō; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare H6030) to begin to speak (where an address is expected):—answer.to give an answer to a question proposed, to answer
to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer
Used in 248 Verses, 7 Books 250  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διδάσκαλος , masculine noun, didaskalos — an instructor (value 540)
G1320,
διδάσκαλος didáskalos, did-as'-kal-os; from G1321; an instructor (genitive case or specially):—doctor, master, teacher.a teacher
in the NT one who teaches concerning the things of God, and the duties of man
one who is fitted to teach, or thinks himself so
the teachers of the Jewish religion
of those who by their great power as teachers draw crowds around them i.e. John the Baptist, Jesus
by preeminence used of Jesus by himself, as one who showed men the way of salvation
of the apostles, and of Paul
of those who in the religious assemblies of the Christians, undertook the work of teaching, with the special assistance of the Holy Spirit
of false teachers among Christians
Used in 57 Verses, 12 Books 58  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἡμᾶς , pronoun, hēmas — our, us, we (value 249)
G2248,
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.Used in 164 Verses, 23 Books 178  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λέγω , verb, legō — to say (value 838)
G3004,
†λέγω légō, leg'-o; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:—ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.to say, to speak
affirm over, maintain
to teach
to exhort, advise, to command, direct
to point out with words, intend, mean, mean to say
to call by name, to call, name
to speak out, speak of, mention
Used in 1244 Verses, 25 Books 1343  Occurrence Count
νομικός , adjective, nomikos — relating to law, learned in the law (value 460)
G3544,
νομικός nomikós, nom-ik-os'; from G3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:—about the law, lawyer.pertaining to the law, one learned in the law
in the NT an interpreter and teacher of the Mosaic law
Used in 9 Verses, 3 Books 9  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
ταῦτα , pronoun, tauta — this; he, she, it (value 1002)
G5023,
ταῦτα taûta, tow'-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.Used in 237 Verses, 21 Books 247  Occurrence Count
τὶς , pronoun, tis — a certain one, someone, anyone (value 510)
G5100,
τὶς tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).a certain, a certain one
some, some time, a while
Used in 496 Verses, 26 Books 541  Occurrence Count
ὑβρίζω , verb, hybrizō — to run riot, to outrage, insult (value 1319)
G5195,
ὑβρίζω hubrizō, hoo-brid'-zo; from G5196; to exercise violence, i.e. abuse:—use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).to be insolent, to behave insolently, wantonly, outrageously
to act insolently and shamefully towards one, to treat shamefully
of one who injures another by speaking evil of him
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
| Luke 11:45Modern KJV—Authorized Version |
| Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7957) |
| Ἀποκριθεὶς δέ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ, Διδάσκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις. |
| Verse #25451 (Ch. #984) — 13 words, 68 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G1161de |
δέ |
9 |
| answered |
G611apokrinomai |
ἀποκρίνομαι |
452 |
| one |
G5100tis |
τὶς |
510 |
| of the lawyers, |
G3544nomikos |
νομικός |
460 |
| and said |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| unto him, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| Master, |
G1320didaskalos |
διδάσκαλος |
540 |
| thus |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| saying |
G3004legō |
λέγω |
838 |
| thou reproachest |
G5195hybrizō |
ὑβρίζω |
1319 |
| us |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| also. |
G2532kai |
καί |
31 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples